Дневник разработчика игры, часть вторая. Джонатан Куперсон
05:56
Когда мы расстались в последний раз, работа над сценарием шла полным ходом, и мы были на начальном этапе программирования и оформления нашей игры «Доктор Хауз». Но прежде, чем я скажу больше, хотелось бы затронуть промежуточный этап разработки: стадию проектирования. Возможно, это самая важная часть процесса создания игры, так как именно она устанавливает основы и рамки всей игры. Перевод для http://www.house-md.net.ru Итак, вот главное, что можно сказать о работе с лицензионным материалом: она полностью отличается от разработки оригинального проекта и всего этого монстра от начала до конца. Обычно, когда создается игра с оригинальными персонажами, можно заточить и подогнать сюжетную линию под нужды игрового процесса так, как это вам необходимо. Если вы хотите заставить игрока пересечь реку, прыгая с камня на камень, чтобы тот попал в пещеру, где сможет найти новое лучшее оружие, просто поворачиваете сюжет в этом направлении. Перевод для http://www.house-md.net.ru В лицензионной игре у вас уже есть готовые персонажи, сюжетная основа и установленные рамки. А это значит, что вам придется обработать геймплэй таким образом, чтобы он соответствовал уже существующему миру, а не наоборот. И часто это оказывается куда сложнее, чем вы, возможно, подумали. С другой стороны, работа с готовой лицензией сулит большой доход, которого вы не получите от оригинальной идеи, благодаря хорошо известным персонажам и атмосфере, узнаваемому названию и сформировавшейся аудитории фанатов (причем аудитории в 82 миллиона человек по всему миру, так что жаловаться не приходится). Перевод для http://www.house-md.net.ru Серьезной проблемой с «Хаузом» стало создание интересного геймплэя в рамках уже существующего сюжета. Мне не хотелось, чтобы игра состояла из череды бессвязных мини игр, где мы говорим: «Хорошо, а теперь решите Судоку, и вы узнаете, почему умирает ваш пациент». Вместо этого я хотел дать возможность игроку почувствовать себя частью команды Хауза, поэтому мы говорим им: «Так, возможно пациент умирает от болезни Х. Сделайте поясничную пункцию, общий анализ крови, и проверьте дом на токсины». А значит, нужно отказаться от всех традиционных мини игр и разработать геймплэй, основанный на нуждах каждой конкретной игровой ситуации. Перевод для http://www.house-md.net.ru Для этого мы воспользовались помощью сторонних разработчиков; Alchemic Productions (они работали над Clive Barker’s Jericho) помогли с идеями мини игр и общей направленностью игрового процесса. Затем мы пригласили Фила Кэмпбэлла (разработчика игры Nancy Drew Dossier: Lights, Camera, Curses), который помог улучшить некоторые детали игры и сделать игру удобной для пользователей Nintendo DS. Объединив все это с опытом Крэйга Бреннона, нашего исполнительного продюсера, и Генаро Авила, моего продюсера-помощника, мы получили очень разнообразный игровой процесс, который органично вписался в мир «Хауза». Перевод для http://www.house-md.net.ru А затем пришло время найти того, кто воплотит идеи в жизнь. Тут на сцену выходит Glyphic Studios. Имея большой опыт в программировании для Nintendo DS, они тут же предложили несколько замечательных способов воссоздать в игре атмосферу сериала.
Нам не хотелось, чтобы игра казалась слишком «мультяшной», иначе она не была бы похожа на оригинал, но нам и не хотелось тратить весь бюджет на создание трехмерных моделей персонажей (не говоря уже об их «оживлении»). К тому же анимационные 3D-модели, основанные на живых персонажах, могут довольно странно выглядеть. В этом и таилась разгадка. Эти персонажи - реально существующие, известные люди (ну, как минимум, реальные актеры), которых хорошо знают, так стоит ли придумывать их вновь? В конечном итоге мы решили использовать статичные изображения, как в большинстве казуальных игр, чтобы обрисовать ситуацию и диалог, а персонажи, фактически, оживут сами, если диалог хорош. Вот лишь небольшие отрывки:
Хауз Катнеру и Таубу, в то время как они идут в палату пациентки: «Что за звук я слышу? Звучит так, словно два врача продули партию в покер, и теперь им придется возвращать долги. А они не умеют достойно проигрывать. (Лане) А что, если нам включить музыку для ненормальной? Ой, хотел сказать, для леди». Перевод для http://www.house-md.net.ru Реакция четырнадцатилетней пациентки на первую встречу с Хаузом: «Все нормально, мам. Доктор Хауз эмоционально отдаляется от пациента при помощи злых шуток. Случай необычный, но не уникальный». Перевод для http://www.house-md.net.ru Хауз Тринадцатой, пока они перебирают возможные диагнозы: «Хорошая работа, Тринадцатая. Если не считать Тауба, ты больше всего походишь на испуганную девочку-подростка. А значит, к тебе должны отнестись более благосклонно. Возьми у нее немного крови и проведи анализ на свертываемость». Перевод для http://www.house-md.net.ru Тринадцатая Форману, после того, как он открыл дневник девочки: «Поздравляю, Форман. Ты не умнее девочки-подростка». Перевод для http://www.house-md.net.ru Форман осматривают аптечку в доме пациентки: «Вау, только посмотри на все эти антидепрессанты. Эта семейка даже Хаузу не чета». Перевод для http://www.house-md.net.ru Хаус Уилсону о Кадди: «О, разве не в каждой женщине есть какая-то загадка? Вот в Кадди для меня загадкой является ее прекрасный вкус на поддерживающие грудь лифчики». Перевод для http://www.house-md.net.ru Тринадцатая и Форман обсуждают жену пациента: «Будь я сумасшедшей женщиной средних лет, ты бы стал меня преследовать?» Перевод для http://www.house-md.net.ru Хаус о желании пациента быть образцом для подражания: «Ну хватит. Я становлюсь все сентиментальнее. Готов воткнуть этот шприц себе в глаз, лишь бы вы замолчали». Перевод для http://www.house-md.net.ru Пациент Таубу о Хаузе: «С другой стороны, ваш босс… Знаете, у нас в отряде в Корее был один такой. Мы часто шутили о том, что стоит отправить его к врагам. Мы говорили, что они это заслужили. Но я не знаю, заслуживает ли кто вашего босса». Перевод для http://www.house-md.net.ru Мы хотели создать художественный стиль, который был бы настолько похож на фотографию, насколько это возможно, в то же время, оставаясь не слишком реальным. Посмотрите на эти скриншоты. Согласитесь, едва ли могло получиться лучше.
А теперь наступает самая веселая фаза: собрать все это вместе и дать игроку возможность почувствовать, каково это – быть членом диагностической команды в учебном госпитале Принстон Плейнсборо. Ждите более точной информации об игре по мере разработки, и в следующий раз я обещаю показать вам больше игровых скриншотов.
House M.D. будет доступен для скачки и в розничной продаже в феврале 2010 года на платформе PC и Мас. Официальное издание, продажу и цифровую дистрибуцию на территории России будет осуществлять компания «Руссобит-М».
Статические изображения? Лучше бы они сделали графику как в Iron Man (игра), чем эти художества! В наше время паршивое 3д цениться намного выше, чем класное статическое изображение... А ещё в одном кадре и сам Хью похож на Тони Старка... Безобразие.
Как раз наоборот. Сейчас все возвращаются к олдскульном двухмерному изображению. "Паршивое 3D" - никому даром не надо, а терпимое 3D - идет только на прокаченных компах Вывод: имели мы в виду ваше тридэ
Если разработчики смогут сделать игру увлекательной то играться она будет хорошо в любом дэ. А насчет Вашего мнения о графике, то тут, по моему ничего лучше того, что разрабы делают придумать нельзя, поработали с краями в фотошопе и подредактировали яркость и вуаля! В 3D Хаус будет играться ужасно, особенно если мы представим себе низкополигонального Хауса, ужас
Графическая составляющая шикарна - оригинальная стилистика лучше чем убогие 3D модели на которые только и способны эти разработчики (игры их ужасны...) А вот игра напрочь состоящая из мини-игр отпугивает
да нормально =) на то это и игра, посмотрим чего навояют =) и кстати уилсон худоват немного, вы не находите? хаус, форман, 13 и кадди получились кстати очень неплохо
Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды.
Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись.
Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.