Фан Сайт сериала House M.D.

Последние сообщения

Мини-чат

Спойлеры, реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Наш опрос

По-вашему, доктор Хауз сможет вылечится от зависимости?
Всего ответов: 12396

Советуем присмотреться

Приветствую Вас Гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · FAQ · Поиск · RSS ]
Модератор форума: gallina, Fio, kotofyr, sofiko1968  
Торговец пушками (The Gun Seller)
gallinaДата: Суббота, 26.02.2011, 20:42 | Сообщение # 286
Иммунолог
Награды: 0

Группа: Дежурные врачи
Сообщений: 9264
Карма: 14546
Статус: Offline
Норвежцы выпустили эту книгу со своеобразной обложкой:

источник

UPD не датчане, а оказывается норвежцы. smile


I LOVE PEOPLE © Hugh Laurie

You, people, make me sick! © Home improvement

Сообщение отредактировал gallina - Суббота, 26.02.2011, 21:08
 
MarishkaMДата: Суббота, 26.02.2011, 21:03 | Сообщение # 287
Иммунолог
Награды: 0

Группа: Дежурные врачи
Сообщений: 8154
Карма: 28518
Статус: Offline
хм... странная обложка wacko казалось бы, при чем тут Хаус? biggrin

… врут, восклицая «Я этого не переживу!». Врут, когда клянутся «Без тебя я умру». Они умирают и живут дальше. А у тех, кто упорствует и оборачивается, отчаянно болит шея…© Korvinna (2012) Феникс безвыходно
 
kahlanДата: Суббота, 26.02.2011, 21:10 | Сообщение # 288
Кэлен
Награды: 0

Группа: Дежурные врачи
Сообщений: 5282
Карма: 20746
Статус: Offline
Quote (MarishkaM)
хм... странная обложка

Халтура, как по мне)))


 
LimdalinДата: Суббота, 26.02.2011, 21:22 | Сообщение # 289
Невролог
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 185
Карма: 9989
Статус: Offline
Quote (gallina)
Норвежцы выпустили эту книгу со своеобразной обложкой:

Ну вот вобще никуда он тут dry
 
КонкордияДата: Суббота, 26.02.2011, 21:28 | Сообщение # 290
Психотерапевт
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1582
Карма: 3431
Статус: Offline
Это просто маркетинговый ход. Цель бизнеса - побольше продать.
Кто спросит-на обложке фото автора.


В борьбе между "хочу" и "надо" победило "пофиг".
 
GrassibumДата: Понедельник, 28.02.2011, 23:01 | Сообщение # 291
Мед. брат/сестра
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 21
Карма: 35
Статус: Offline
В переводе читала, все попытки растянуть свелись к "проглатыванию" за неделю максимум))) Очень интересная, безумно смешная книга, и что больше всего радует - небанальные мысли или небанальное рассмотрение самых обычных мыслей. Мне пассаж про секс понравился)))
Может, я просто мало знакома с книгами такого жанра, потому и не заметила возможные оплошности... Не знаю. И знать не хочу, честно говоря)

Вот думаю, попробовать что-ли на английском почитать... Знатоки, скажите, насколько там трудный слог? Язык я в принципе более-менее знаю... Средненько так))

 
swallowДата: Понедельник, 28.02.2011, 23:08 | Сообщение # 292
Иммунолог
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4480
Карма: 5871
Статус: Offline
Quote
Знатоки, скажите, насколько там трудный слог?

он не трудный. Но метафоричность языка Хью может представлять некоторые сложности. Но в этом есть свой шарм: понять то, что невозможно перевести, понять это на чужом языке, это особое удовольствие smile


God doesn`t limp
 
моникаДата: Вторник, 01.03.2011, 14:46 | Сообщение # 293
Психотерапевт
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1135
Карма: 803
Статус: Offline
Quote (Grassibum)
Вот думаю, попробовать что-ли на английском почитать... Знатоки, скажите, насколько там трудный слог? Язык я в принципе более-менее знаю... Средненько так))

По мне, так очень легко читается. Я английский не очень хорошо знаю, но книга захватила с первой фразы. Изначально был план по 1 странице в день переводить со словарем, (т.к. я в школе не английский изучала и словарный запас - минимальный), но в первый же день 25 стр. и почти без словаря. В чем тут секрет не знаю. Но читаешь и представляешь все как происходит в книге, как видеосюжет просматриваешь. Мне кажется не плохой фильм мог бы получиться
 
GrassibumДата: Среда, 02.03.2011, 00:22 | Сообщение # 294
Мед. брат/сестра
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 21
Карма: 35
Статус: Offline
моника, ваше сообщение я уже читала и успела 20 раз восхититься) Вы (а можно все-таки на ты?)) просто молодец! Я бы не смогла так, наверное) Но надо попробовать, даа..)

Quote (моника)
читаешь и представляешь все как происходит в книге, как видеосюжет просматриваешь.

Полностью согласна! Я читала какую-то рецензию, мол, мало образов и описаний местности, трудно что-либо представить себе и т.д., но по-моему, у автора просто нелады с воображением)
 
HouseMankaДата: Среда, 02.03.2011, 20:40 | Сообщение # 295
Фраенутый Лорифил
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4223
Карма: 4256
Статус: Offline
Quote (Grassibum)
у автора просто нелады с воображением

Надеюсь, вы про автора рецензии?



Только тот фанат молодец, кто твердо знает: хадди- конец! © Ginger82
 
GrassibumДата: Среда, 02.03.2011, 23:51 | Сообщение # 296
Мед. брат/сестра
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 21
Карма: 35
Статус: Offline
HouseManka, естественно)))))))))
 
Blanche128Дата: Четверг, 03.03.2011, 23:12 | Сообщение # 297
Кардиолог
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 699
Карма: 4811
Статус: Offline
Вот буквально вчера зашла в эту темку и обнаружила, что читала книгу в каком-то абсолютно кривом переводе sad Надо будет все-таки прочесть на английском, для этого нужно настроиться на затрудненное неизвестными словами чтение (хотя серии Хауса смотрю абсолютно без проблем) -- ну ничего, трудно только поначалу, потом вчитываешься и привыкаешь cool И в другом переводе перечитаю smile Как для пробы пера -- вообще отлично. Томас Лэнг у меня постепенно отделился от образа Хью (насильно, правда biggrin ) Сюжет... закрученный. До последнего момента не понять, сколько же сторон у этого многогранника. И даже сам главный герой не столько посвящает нас в свои мысли, сколько описывает сами обстоятельства. Такое впечатление, словно смотришь фильм -- видишь выражения лица актера, наблюдаешь за его действиями, а понять, что у него на уме, так и не можешь. Ты ходишь по пятам за Лэнгом, наблюдаешь за ним со стороны. И если все кажется очевидным "вот-вот, еще немного и произойдет вот это" -- откуда ни возьмись крутой поворот, и нужно менять свои планы, а Томас, как оказывается, уже что-то замышляет... Интрига пронизывает рассказ от и до. Некоторые моменты вообще как обухом по голове. Нестандартно, неожиданно, нетривиально. Самобытно, я бы сказала. happy

Скажите, а есть "Хаус и философия", "Хаус, которого создал Лори" и прочие родственные книги в электронном варианте? Оооочень хотелось бы ознакомиться... happy happy happy


We are the Huddy. You will be assimilated. Resistance is futile.

Banner made by MargoLive!!!


Сообщение отредактировал Blanche128 - Четверг, 03.03.2011, 23:13
 
АвгустаДата: Пятница, 29.04.2011, 21:34 | Сообщение # 298
Хьюманитарий
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 5489
Карма: 22078
Статус: Offline
если первое сообщение с обложками обновляется, то в него можно добавить еще и эту, чешскую



Человек на букву "Л" ©
 
RentalДата: Пятница, 13.05.2011, 18:59 | Сообщение # 299
Новичок
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 15
Карма: 38
Статус: Offline
Г-да знатоки английского!
Не могли бы порекомендовать какой перевод "ТП" лучший?
 
Ginger82Дата: Пятница, 13.05.2011, 19:08 | Сообщение # 300
Иммунолог
Награды: 0

Группа: Дежурные врачи
Сообщений: 7391
Карма: 16965
Статус: Offline
Quote (Rental)
какой перевод "ТП" лучший?

Насколько мне известно, перевод на русский язык А. Рахубы для издательства Phantom Press - единственный.




Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
 
Поиск:



Форма входа

Наш баннер

Друзья сайта

    Smallville/Смолвиль
    Звёздные врата: Атлантида | StarGate Atlantis - Лучший сайт сериала.
    Анатомия Грей - Русский Фан-Сайт

House-MD.net.ru © 2007 - 2009

Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды. Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись. Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.