Автор: Дэвид Кронк, 13.08.2008
Звезду “Героев”, Грега Гранбегра, время от времени играющего на ударных, несколько лет назад попросили собрать несколько друзей и устроить концерт в House of Blues. Перевод для http://house-md.net.ru “Они отлично провели время, и, когда поняли, что могут этим зарабатывать деньги для благотворительных целей, решили устраивать такие концерты на регулярной основе”, – говорит Джесси Спенсер. Он играет доктора Роберта Чейза в сериале телекомпании Fox “Хаус”, и недавно пополнил собой “супергруппу”, где, в качестве рок-скрипача, зажигает на сцене в “Baba O'Reilly” The Who и “The Devil Went Down to Georgia” Charlie Daniels Band. Перевод для http://house-md.net.ru Сегодня группа имеет название – Band From TV – и может похвастаться участниками, среди которых только телевизионные звезды – помимо Спенсера и Гранберга – Хью Лори из “Хауса”, Джеймс Дэнтон и Тери Хэтчер из “Отчаянных домохозяек”, Боб Гини из “Холостяка”, Бонни Сомервилль из “Кашемировой мафии”, Адриан Пасдар из “Героев”. Перевод для http://house-md.net.ru Спенсер, который начал брать уроки классической скрипки в 8 лет на родине, в Австралии, и недавно приобрел электронную скрипку, чтобы играть с Band From TV, поведал нам о группе, отстаивал свою роль, как рок-скрипача, и признался о песне, которую ненавидит. Перевод для http://house-md.net.ru В: Как ты стал участником коллектива? Джесси: Бэнд играл на Рождественской вечеринке нашего шоу в 2006. Хью узнал, что я играю на скрипке и попросил выступить с ними. Это было похоже на катастрофу. Мы стояли под чем-то вроде навеса, шел дождь, вода капала на сцену, вокруг всякого электрооборудования. Весьма опасный концерт получился. Но я очень хорошо провел время, и подумал, что снова могу начать играть. Хотя не участвовал в полноценных концертах до 2007, когда выступил с ними на афтер-пати Эмми. Я официально присоединился к группе только в этом году. Это отличный способ зарабатывать деньги для благотворительности. Перевод для http://house-md.net.ru В: Среди участников вспыхивают споры, года заходит речь о рейтингах ваших шоу? Джесси: Мы не собираемся и не обсуждаем рейтинги, честно. Очевидно, если чье-то шоу начнет терять рейтинг, участники, возможно, не захотят это обсуждать, потому что шоу может закрыться, и они могут потерять право играть в группе, ведь, как-никак, она называется Band From TV. Перевод для http://house-md.net.ru В: Кто у вас самый серьезный музыкант? А кто проходит в силу своей звездности? Джесси: Лучшие музыканты – ребята, которые нас поддерживают. Мы отчасти пытаемся все организовать с идеей, что хотим играть хорошо. Но главное – мы должны подниматься на сцену и с удовольствием проводить время, стараясь установить связь с публикой, такую сильную, какую только можем. Мы – непрофессиональные музыканты. Хоть некоторые из нас и играют хорошо, это не основной род деятельности. По сути, мы все на одном уровне; каждый имеет определенный уровень музыкальности. Трудно собрать всех участников на репетиции. Мы репетируем раз или два перед концертом, это не так уж и много, но мы знаем песни и можем собраться с уверенностью, что все мы заодно. Выполняем определенный объем работы, выпиваем пару бокалов пива и хорошо проводим время. Перевод для http://house-md.net.ru В: Термин “рок-скрипач” напоминает мне о джаз-соло флейты в “Телеведущем”. Джесси: (смеется) Да.
В: Можешь объяснить мне это грубое понятие? Джесси: Дело вот в чем. То, что я играю, добавляет атмосферы. В целом, я играю более мелодичные вещи, звучание которых действительно хорошо сливается с другими инструментами. Мы недавно добавили “The Devil Went Down to Georgia”; это полностью номер для скрипки, очень быстрый и забавный. Публика любит подобного рода вещи. Перевод для http://house-md.net.ru В: В вашем репертуаре есть песни, которые ты действительно ненавидишь? Джесси: Да, если честно. Есть песня, которую мы исполняем на бис – “Shake a Tail Feather”. Она имеет успех у публики, ее легко играть, но, я думаю, что песня просто глупая. Ненавижу ее. Я не говорил группе, но, может, теперь они узнают.
|