Истина восторжествовала. И мы пойдем в ногу со временем, изредка наступая ему на хвост. В этом разделе будут публиковаться записи Хью Лори с его страницы в твиттере, сверху вниз. С начала и по мере поступления.
***** Личный аккаунт Хью Лори в твиттере - @hughlaurie Официальная страница Хью Лори в Фейсбуке
***** Актер, музыкант, писатель. Потому что в мире их так мало.
I have written 46 fantastic jokes about the Scottish referendum and thrown them down a disused tin mine. Я написал 46 потрясающих шуток о шотландском референдуме и бросил их в заброшенный оловянный рудник.
@derekgglen --> Set them to music, and come play them at @TheJazzBar next August. We'll have all simmered down by then. Положите их на музыку и сыграйте в @TheJazzBar в следующем августе. Мы к тому времени успокоимся.
@derekgglen Where is this Jazz Bar of which you speak? Где этот джаз-бар, о котором вы говорите?
Whichever way it goes, I hope the 49 will continue to love the 51. Как бы все ни обернулось, я надеюсь, что 49 процентов будут по-прежнему любить 51 процент.
"No daughter of mine's marrying one of them 51% bastards..." We have enough of that sloshing around the world. "И никогда дочь моя не выйдет за одного из этих мерзавцев из 51%..." В мире и так достаточно болтается такого.
Retweeted by Hugh Laurie @hugorifkind Glorious and trembly by @jennycolgan, and not just because she mentions me in the first para. #indyrefhttp://www.theguardian.com/politic....arriers Великолепная и вызывающая дрожь @jennycolgan, и не только потому, что в первом абзаце она упомянула меня.
перевод - kotofyr
- речь о шотландском референдуме, который состоится 18 сентября, и о разделении голосов - трогательная статья о том, что автор (шотландка) не хочет терять прекрасную страну, принадлежность к которой она чувствует всем своим существом
P.S. К читаемым добавлены несколько видных журналистов, изобретатель, и актер Дауни-младший.
The language being used to describe the British political apparatus - could I have a dash of water with that? Ну и формулировки используются в описаниях британского политического устройства; можно мне глоток воды запить их?
We're lucky to be alive, with brains and thumbs and music and beer and jokes and heating and ballot papers and (message 1 of 82,000,000) Нам так повезло, что мы живем и у нас есть мозги, и большие пальцы, и музыка, и пиво, и шутки, и отопление, и бюллетени для голосования, и (сообщение первое из 82000000)
There's no "I" in denial. В слове "отрицания" нет "Я".
A bruisingly stupid sign at the railway station says "meeting point". Forcing people to say "meet you at the meeting point", Мучительно глупая табличка на вокзале гласит "Место встречи". Заставляя людей говорить: "Встретимся на месте встречи"
instead of under the clock, or at the drinking fountain, or by the statue of John Noakes - anything but a sign saying "meeting point". вместо того, чтобы встречаться под часами, или у питьевого фонтанчика, или у статуи Джона Ноукса - где угодно, только не у таблички "место встречи".
No, John Noakes hasn't died! It's an example. For the cost of the sign they could have put up Ode to Autumn on a plaque. Or something. Нет, Джон Ноукс не умер! Это пример. За те же деньги они могли бы повесить доску с "Одой к осени". Или что-нибудь еще.
This hasn't worked at all. I mean not one bit. Шутка не прошла. Ну то есть совсем.
перевод - kotofyr
- британский телеведущий, известен в основном по детским программам - стихотворение Китса
P.S. "Не сработавшую" шутку автор удалил, но нам на память осталось. Зато стих почитаете, как раз по сезону. [прим. перев.]
Я не видела комментов, моя версия: Любители Поспорить возразили, что табличка вовсе не глупая, а очень даже нужная. Хью по обыкновению и доброте душевной стал разъяснять шутку, потом разъяснять разъяснение шутки, потом разъяснять.. данунафик!
kotofyr, Спасибо, что оставили, интересный же у него ход мыслей!
Сообщение отредактировал Fauxie - Среда, 17.09.2014, 21:50
Не совсем так, педант был буквально один. Но народ взволновался о жизни и здоровье Джона Ноукса, ему много лет уже. Хью справедливо решил, что шутка, нуждающаяся в объяснениях - не шутка.
А вообще варианты мест встречи были предложены интересные.
Good luck Scotland. Whichever road, may it rise up to meet you. Удачи, Шотландия. По какой бы дороге ты ни пошла, пусть счастливо стелется твой путь.
перевод - kotofyr
- статья о том, что Шетландские острова могут не остаться в составе Шотландии в случае отделения последней (а нефть, как известно, добывается именно на шельфе)
84% turnout is stunning, to be sure. But still - I can't help wondering what the other 16% thought was so cocking important. Явка 84% - это несомненно поразительно. Но я не могу не задаваться вопросом, чем же таким чертовски важным занимались оставшиеся 16%.
перевод - kotofyr
- спортивный термин, описывающий серию из трех игр, в которых определяется победитель (соответственно, выиграть необходимо два матча из трех); речь о вчерашнем референдуме, на котором Шотландия отказалась от независимости 55,3% голосов против 44,7%
According to the Sunday papers, everyone is to blame. Except for the people who write the Sunday papers, who come out of it well. По словам воскресных газет, виноваты все. Кроме людей, пишущих воскресные газеты, эти показали себя с лучшей стороны.
@ooomph_ --> دعك من الجرائد، فهي تشوّه الناظر والمنظور. تحية من السعودية يا عزيزي.
@ooomph_ Stop it, I'm blushing. Ах, хватит, я даже покраснел.
перевод - kotofyr
- значение арабских слов не имеет ни малейшего отношения к ответу, который не имеет никакого отношения к значению слов
Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды.
Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись.
Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.