Пользователи vk этот выпуск уже могут посмотреть в онлайне:
А те, кто, подобно мне, в vk отсутствуют по религиозным соображениям - могут посмотреть на тюбике
Посмотрела пилот - имхо, CBS просто идиоты Милое, очень забавное и вполне себе неглупое шоу. Я с удовольствием посмотрела и посмотрела бы еще, хотя ситкомы не моя трава И музыка там клёвая Девица, игравшая сестру Клайда в детстве - пациентка недели из Joy to the World
ЦитатаIrina^_^ ()
Скоро выйдет фильм Фрая про ЛГБТ, часть, которого он снимал у нас.
Сегодня первый выпуск. Страшновато смотреть
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Сообщение отредактировал Ginger82 - Понедельник, 14.10.2013, 23:32
Stephen Fry Out There Series 1 Episode 1 BBC Documentary 14/10/13
Stephen Fry Out There S01E01 Stephen begins his journey not far from home as he talks to Sir Elton John and David Furnish about their experiences coming out. He then makes his way to Uganda where the government is proposing a new law that would put gay people to death. He then makes his way to America to learn more about the workings of Reparative Therapy. Stephen Fry Out There follows the popular comedian as he travels around the world to learn what it means to be gay. He visits the countries of Uganda, America, Russia, Brazil and India and along the way encounters some of the most notorious homophobes on the planet.
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Я мало, что поняла, но сразу ясно - Стивушке пришлось не сладко Никогда не видела его таким взволнованным и потерянным... России ещё не было, в следующем выпуске.
A documentary on homophobia in all its nasty variants. Stephen Fry has interviewed homophobes and homosexuals around the world (including Elton John).
ЦитатаIrina^_^ ()
Я мало, что поняла, но сразу ясно...
Я еще не смотрела - ни первый, ни второй.
ЦитатаIrina^_^ ()
Никогда не видела его таким взволнованным и потерянным...
Мне действительно страшно браться смотреть... зная, что именно на съемках этого фильма была попытка суицида. Уже не говоря, что на очаровашку Милонова у меня стойкий рвотный рефлекс ----------------- Ыыыы! Я посмотрела, наконец, "12-ю ночь"!!! Оно великолепно! Какие они там все - все без исключения - совершенно прекрасные Оливия - моя богиня это просто нечто Шикарный спектакль, шикарный. Я так давно не хохотала Записываю себе в гарантированные антидепрессанты kahlan, еще раз спасибо за сабы!
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Сообщение отредактировал Ginger82 - Пятница, 18.10.2013, 22:28
Да!!!!!!!!! Райланс жжот и пепелит, и это еще он себя сдерживал, потому что запись. Себастьян - просто зайчик, и смазливей Виолы как по мне. Мария - шикарна! И еще очень понравился финальный выход, когда они танцевали. Стивен, правда, в основном, прятался сзади.
Да!!!!!!!!! Райланс жжот и пепелит, и это еще он себя сдерживал, потому что запись.
. Я и так хохотала, но в двух моментах у меня просто истерика была: "Oh" (с непередаваемым выражением), когда Себастьян ей ответил "Всю жизнь я вверяю вам" и когда она на защиту "Цезарио" выбежала с алебардой ну и поцелуй, да
Цитатаkahlan ()
Себастьян - просто зайчик, и смазливей Виолы как по мне
Определенно Он, кстати, единственный из каста, кроме Стивена, кого я знала в лицо - он в "The History Boys" снимался
Цитатаkahlan ()
Мария - шикарна!
Да-да-да Такая женщина! И ее "Ура" в самом конце, после разоблачения - лол
Цитатаkahlan ()
И еще очень понравился финальный выход, когда они танцевали.
Опять да Я еще в восторге от шута была Просто супер И голос отличный И вообще просто здорово - вся эта средневековая музыка на аутентичных инструментах, песни, танцы. Просто здорово Забыла, кстати, сразу написать: две-три реплики в сабах проскакивают на английском - остались непереведенными. Но это не страшно ничуть
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Стивен Фрай. It’s all about love Канал BBC2 показал две часовые серии документального фильма Out There, над которым Стивен Фрай работал долгих два с половиной года. "Квир" посмотрел фильм и узнал, о чем Фрай спрашивал Милонова.Кадр из фильма: Стивен Фрай пытается понять феномен МилоноваИ хоть канал BBC2 у нас и не транслируется, спасибо всемогущему интернету - фильм вполне доступен для онлайнового просмотра, так что все желающие могут найти его на YouTube.
Мы бы даже настоятельно рекомендовали это сделать, потому что фильм получился весьма достойным - вдумчивым, разносторонним, информативным и эмоционально насыщенным.
С самого начала Фрай сажает зрителей на эмоциональные качели. Он начинает фильм с церемонии заключения гражданского союза между двумя мужчинами в Британии, очень искренней и трогательной, и тут же переходит к теме иранского законодательства, как известно карающего гомосексуальность повешением. Затем он берет интервью у иранского беженца - молодого красивого парня, которому чудом удалось спастись от петли и который до сих пор скучает по своему бойфренду, оставшемуся в Иране под домашним арестом. Далее нас ждет Уганда - радиошоу с помешанным на пенисах, вагинах и анусах католическим проповедником и беседа с не менее бесноватым политиком, который настаивает на введении смертной казни за гомосексуальность . "Ну, по крайней мере они делают это правильным способом", - заявляет он на замечание Фрая, что в Уганде устрашающие показатели изнасилований, в том числе несовершеннолетних девушек.
Из Уганды Стивен перемещается в США, где берет интервью у врача, смело заявляющего, что может "исцелять" гомосексуальность (фильм стоит смотреть даже только для того, чтобы увидеть выражение его лица, когда Фрай невинно замечает ему, что сам он, весьма ухоженный и утонченный, легко сошел бы среди геев за своего). После этого нас ждет Голливуд - по меткому определению Стивена, "гигантский градусник, воткнутый в анус человеческой восприимчивости", и интервью с Нилом Патриком Харрисом - на тот момент, единственным открытым геем в американской кино- и телеиндустрии, успешно продолжающим после каминг-аута свою карьеру.
Вторая часть открывается самым крупным в мире прайд-парадом в Бразилии - и вновь действует эффект эмоциональных качелей - тут же после демонстрации масштабного праздника толерантности и гордости нам рассказывают про чудовищное преступление, совершенное на почве ненависти к ЛБГТ: Фрай берет интервью у матери 15-летнего подростка, которого зверски пытала и убила банда гомофобов, после чего беседует с политиком, выступающим против антигомофобного закона в Бразилии - и тот заявляет, что преступление это, скорее всего, вообще никакого отношения к гомофобии не имеет.
Из жаркой Бразилии Фрай отправляется в морозную Россию - все, наверное, помнят об этом его визите в Санкт-Петербург в марте этого года и беседе с Виталием Милоновым; теперь мы наконец получили возможность посмотреть и послушать эту беседу - привожу целиком перевод ее транскрипта:
СФ: Депутат Милонов, рад с вами встретиться - спасибо, что уделили мне время. Я хотел бы попросить вас, депутат, чтобы вы для начала объяснили мне - потому что в многочисленных пересказах вещи имеют свойство запутываться, - в чем именно заключается закон, который вы провели в Санкт-Петербурге. Что теперь нелегально - из того, что раньше было легально? ВМ: Теперь нелегальны бесконтрольные публичные утверждения, формирующие неверное представление о социальном равенстве однополых и традиционных семей. Мы также можем говорить о некоторых исторических личностях... СФ: Так что теперь нельзя сказать, что, допустим, сексуальность Чайковского имела какое-то отношение к его таланту, потому что это будет нарушением закона? ВМ: Нет. СФ: Даже несмотря на факт, что Чайковский мучился от того, что он гей, и этот внутренний конфликт можно услышать в его музыке? ВМ: Преступление - говорить детям, что только его образ жизни сделал его таким талантливым. СФ: Никто не будет такого говорить, но что тут можно сказать, депутат, это: "Послушай, тебе сейчас 16, над тобой все издеваются, но не переживай - были в истории великие личности, творившие великие дела, у которых была такая же сексуальная ориентация, как у тебя". ВМ: Никому не понравится, если какая-нибудь неадекватная личность ворвется в детский сад и будет пытаться требовать от детей, чтобы они определились со своей сексуальностью. СФ: Никто не станет "врываться" в детские сады и заставлять детей определиться со своей сексуальностью - это полнейшая чушь, вы изобретаете смехотворного врага, чтобы добиться поддержки у невежественных людей, которые вообразят, что детям угрожает что-то чудовищное. Что на самом деле угрожает детям - это невежество и ложь, потому что они вырастут, узнают, что им лгали - и не поблагодарят вас за это. Я вчера разговаривал с девушкой, которую пытались изнасиловать, чтобы "исцелить" от гомосексуальности, а когда она обратилась в полицию, те, как только узнали, что она лесбиянка, сказали ей убираться прочь. Полиция не уважает ее права! ВМ: Да это просто сказки, это сказки, потому что... СФ: Так она, по-вашему, лжет? ВМ: Геи - большинство из них - врут о своих проблемах, потому что большинство из них хотят... СФ: Надо же! ВМ: Хотят, чтобы их любили и восхищались ими из-за того, что они жертвы российского средневекового поведения. СФ: Вы живете в каком-то вымышленном мире. ВМ: Проблема заключается в том, что она стала лесбиянкой не из-за своего... э... генетического дефекта, не из-за мутации... СФ: Послушайте, я думаю, вам пора остановиться - вы выставляете себя на посмешище перед камерой. Ведь это будет показано по всему миру, и люди в результате совсем плохо будут думать о России. Они будут думать - как такому человеку разрешили выходить на улицу и пользоваться телефоном, не говоря уже о том, чтобы стать политиком. ВМ: Вы перечисляете ценности, которые объявляете современными и толерантными. Но это ценности, которые возникли в первый же час возникновения этого мира - когда самый талантливый ангел пал, потому что думал, что он более велик, чем Бог. Понимаете? СФ: Ваши слова лишены всякого смысла, депутат, абсолютно. Вы наполовину политик, наполовину недообразованный церковник. Кого вы представляете? Я здесь не для того, чтобы нападать на Россию, я люблю Россию - и она лучше, чем вы. ВМ: В вашем поколении количество гомосексуалистов было меньше. СФ: Да? ВМ: Намного меньше! Намного! СФ: Откуда вы это знаете? Откуда? ВМ: ...потому что я знаю, что... СФ: Скажите мне, откуда вы это знаете. ВМ: Это научные подсчеты. СФ: И кем они опубликованы? ВМ: Учеными. СФ: так... назовите их имена! Где я могу найти эти подсчеты? Знаете, я не буду распространяться до бесконечности по поводу тех ужасных вещей, что вы сказали - говорите что хотите, но не превращайте это в закон, потому что люди из-за этого совершают самоубийства. В этой вашей "Земле святых отцов" все больше молодых россиян убивают себя! ВМ:Это потому, что мы не стоим у них на пути. СФ: А, так это из-за либералов они совершают самоубийства? ВМ: Да. СФ: Я просто не понимаю, как вы можете спать по ночам. ВМ: Я могу спать после молитвы. СФ: Ха... ну ладно, мне пора идти и побеседовать с этими милыми людьми снаружи.
А вот перевод заявления, которое Стивен Фрай сделал сразу после разговора с Милоновым перед группой собравшихся в Мариинском дворце журналистов:
- Я думаю, что нужно слегка успокоиться по этому поводу - это не самая серьезная проблема. Все дело в толерантности и принятии - пусть большинство россиян, если их опросить, скажут, что не одобряют гомосексуальность; пусть они считают, что она противоречит российским традициям - ладно. Но на свете есть так много других поводов для беспокойства, и делать именно из геев козлов отпущения, как это было с евреями в 30-е годы в Германии - я думаю, что это очень опасный признак. Я желаю каждому одинокому и страдающему подростку всей любви в этом мире - потому что чем больше в стране необычных, отличающихся от других подростков, тем богаче ее культура. Спасибо вам всем большое и до свидания.
Однако беседой с Милоновым визит Фрая в Санкт-Петербург не ограничился - нашел он время и на то, чтобы пообщаться с представителями петербургских ЛБГТ: с семьей, состоящей из двух мам и их уже взрослых детей, а также с молодыми активистами организации "Выход" - и для всех нашел слова поддержки и любви.
Следующий, уже предпоследний отрезок Out There - визит Стивена в Индию, где он исследует удивительное сочетание традиционных семейных индийских ценностей с терпимостью к гомосексуальности - хоть и с весьма необычным индийским колоритом (чего только стоит группа Dancing Queens, состоящая из drag queens, танцующих в национальных костюмах индийские танцы!).
И самая последняя остановка - Трафальгарская площадь, сразу после того как Палата Лордов окончательно утвердила в Великобритании закон, разрешающих однополые браки. Празднуя вместе со всеми это замечательное событие, Стивен Фрай вместе с тем предлагает даже британским геям не расслабляться и не останавливаться на достигнутом.
"Гомофобия - одна из серьезнейших мировых проблем, - говорит он. - Гомосексуальность же - нет, и никогда ею не была. Гомосексуалы не заинтересованы в том, чтобы обратить других людей в гомосексуалов. А вот гомофобы заинтересованы в том, чтобы обратить других людей в гомофобов. Так что, я думаю, мы должны сейчас критически себя оценивать - очень серьезно и честно, - и просто... любить. Да, это настолько важно. Ведь любовь - в ней вся суть".
и интервью с Нилом Патриком Харрисом - на тот момент, единственным открытым геем в американской кино- и телеиндустрии, успешно продолжающим после каминг-аута свою карьеру.
"M'colleague and I performing tonight in adjacent theatres in NY. It's a funny old world. Compared to some of the others I've visited"https://twitter.com/jlumbrozo/status/393761466110996480 «Распознаю “своих” по сиянию глаз, по невзначай сказанному слову, даже жесту – и плевать я хотел, как давно мы знакомы» (с) Макс Фрай
забавный в конце момент с "кто получит больше ретвитов", Стивен прямо в прямом эфире написал "ретвитните меня" и его народ там спрашивал, Стивен, ты что, пьян? https://twitter.com/stephenfry/status/393532667628900352 Хью-то поет будь здоров и играет на любом музыкальном инструменте, какой ему подсунут, сукин сукин сукин сукин сукин сын (с) Стивен Фрай
Сообщение отредактировал _Alfa_ - Суббота, 26.10.2013, 00:15
Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды.
Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись.
Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.