Друзья Питера (Peter's Friends, 1992)
|
|
mb_cat | Дата: Пятница, 28.11.2008, 12:22 | Сообщение # 16 |
Педиатр
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 77
Карма: 123
Статус: Offline
| Quote (Everson) от же мерзкий перевод, но целиком и качество видео лучше. Во-первых, перевод не "мерзкий", а авторский перевод Михалёва - одного из лучших советских переводчиков "подпольного" кино! Во-вторых, те последние 10 минут мы сами и доозвучили: Друзья Питера от АРТХАУС А в-третьих, спасибо за распространение нашего релиза!
Есть многое на свете, друг Горацио, чего не стоит говорить по рации...
|
|
| |
Everson | Дата: Пятница, 28.11.2008, 18:08 | Сообщение # 17 |
Педиатр
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 52
Карма: 12
Статус: Offline
| Quote (mb_cat) Во-первых, перевод не "мерзкий", а авторский перевод Михалёва - одного из лучших советских переводчиков "подпольного" кино! Я не про качество перевода, а про качество звука) А вообще, молодцы, что доперевели, иначе всем, кто без инглиша бы не повезло( Всегда рада)
- Простите за каламбур. - Какой каламбур? - А разве не было? Извините.
|
|
| |
alisa060290 | Дата: Среда, 03.12.2008, 02:08 | Сообщение # 18 |
Хаусоман и Главный Треккер
Награды: 2
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4171
Карма: 7688
Статус: Offline
| Завтра будут показывать по Петербургу))))))
|
|
| |
queen_lizzi | Дата: Среда, 03.12.2008, 10:50 | Сообщение # 19 |
Заслуженный Маниак
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 9026
Карма: 1336
Статус: Offline
| Quote (TCrowfoot) 3 декабря 2008 года, канал 5...(не культура, а Петербург-Пятый Канал) Quote (alisa060290) Завтра будут показывать по Петербургу)))))) Штирлиц смекнул
Сцуко бритиши! Ненавижу вас! ^_^ Floahh
|
|
| |
RightChel | Дата: Среда, 03.12.2008, 19:37 | Сообщение # 20 |
Вольный Маниак
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4532
Карма: 776
Статус: Offline
| Quote (queen_lizzi) Штирлиц смекнул ... а в это время радистка Кэт уже отстукивала очередную шифровку А кто-нибудь будет записывать?... там наверно перевод отличный будет 
|
|
| |
RadicalEd | Дата: Среда, 03.12.2008, 19:38 | Сообщение # 21 |
Шут
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 2074
Карма: 140
Статус: Offline
| во-первых они уроды, что показывают так поздно. во-вторых, это максимум трагикомедия, но никак не просто комедия. Там много печального
|
|
| |
HouseManka | Дата: Среда, 03.12.2008, 20:42 | Сообщение # 22 |
Фраенутый Лорифил
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4223
Карма: 4256
Статус: Offline
| Эд, так там и написано: комедийная драма.
 Только тот фанат молодец, кто твердо знает: хадди- конец! © Ginger82
|
|
| |
RadicalEd | Дата: Среда, 03.12.2008, 20:45 | Сообщение # 23 |
Шут
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 2074
Карма: 140
Статус: Offline
| Quote (HouseManka) Эд, так там и написано: комедийная драма. на странице, которую выложила RightChel написано "комедия". Неправильно
|
|
| |
queen_lizzi | Дата: Среда, 03.12.2008, 20:52 | Сообщение # 24 |
Заслуженный Маниак
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 9026
Карма: 1336
Статус: Offline
| Quote (RadicalEd) на странице, которую выложила RightChel написано "комедия". Неправильно Ну, сериал House M.D. в российской прессе недавно ситкомом обозвали...
Сцуко бритиши! Ненавижу вас! ^_^ Floahh
|
|
| |
Night_dolphin | Дата: Четверг, 04.12.2008, 01:35 | Сообщение # 25 |
Видный Хьюкамберист
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4880
Карма: 13117
Статус: Offline
| посмотрела фильм по пятому каналу - вот блин - тв-шный перевод убил весь юмор
И так, Харлей Дэвидсон и Ковбой Мальборо уехали на мотоциклах в закат...
|
|
| |
RightChel | Дата: Четверг, 04.12.2008, 01:39 | Сообщение # 26 |
Вольный Маниак
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4532
Карма: 776
Статус: Offline
| Quote (Night_dolphin) посмотрела фильм по пятому каналу - вот блин - тв-шный перевод убил весь юмор я гнусявый перевод отлично помню... там не намного лучше... а голос ужасен, так что... мне больше понравился телевизионный! смотрела с удовольствием!
|
|
| |
Night_dolphin | Дата: Четверг, 04.12.2008, 01:43 | Сообщение # 27 |
Видный Хьюкамберист
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4880
Карма: 13117
Статус: Offline
| не, я тоже смотрела с удовольствием, но - постоянно вспоминая что звучало в оригинале..... вообще удивительно, как у нас умудряются намудрить с переводами....
И так, Харлей Дэвидсон и Ковбой Мальборо уехали на мотоциклах в закат...
|
|
| |
RadicalEd | Дата: Четверг, 04.12.2008, 01:48 | Сообщение # 28 |
Шут
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 2074
Карма: 140
Статус: Offline
| ая не стал смотреть) мне на английском это дело нравится больше гораздо)
|
|
| |
queen_lizzi | Дата: Четверг, 04.12.2008, 01:48 | Сообщение # 29 |
Заслуженный Маниак
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 9026
Карма: 1336
Статус: Offline
| Quote (RightChel) я гнусявый перевод отлично помню... Ага.. Детство Quote (Night_dolphin) вообще удивительно, как у нас умудряются намудрить с переводами.... Удивительно как у нас на пустом месте могут сделать проблему/развести страдания
Сцуко бритиши! Ненавижу вас! ^_^ Floahh
|
|
| |
RightChel | Дата: Четверг, 04.12.2008, 01:49 | Сообщение # 30 |
Вольный Маниак
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4532
Карма: 776
Статус: Offline
| Quote (Night_dolphin) вообще удивительно, как у нас умудряются намудрить с переводами.... дословный перевод, который ты воспринимаешь как шутку надо адаптировать обязательно!... иначе весь фильм будет являться разговором недалёких людей... художественная речь должна присутствовать... не надо всё упрощать лучше так, чем на парочку шуток больше, но на 20-й минуте начинаешь деградировать 
|
|
| |