Не рановато ли? Эх, да кошке-то моей внутренней плевать, что рано, ей хочется и усе. :))) «Распознаю “своих” по сиянию глаз, по невзначай сказанному слову, даже жесту – и плевать я хотел, как давно мы знакомы» (с) Макс Фрай
Ха-ха-ха! Вот чувствовала я! :))) «Распознаю “своих” по сиянию глаз, по невзначай сказанному слову, даже жесту – и плевать я хотел, как давно мы знакомы» (с) Макс Фрай
нам же еще потом обещают интервьюшечку в январском театральном журнале?
По-видимому, это анонс именно этого интервью Robert Sean Leonard: The Globe's "Pygmalion" has its press opening Thursday night, with this Tony-winner and stage/screen star in the central role of Henry Higgins.
We sat down with Leonard ("Dead Poets Society," TV's "House," Broadway's "Invention of Love") for an interview over dinner this week, and learned that the actor is a dedicated homebody whose dream evening involves reading Stephen King novels by the fireplace. (Theater is still pretty high up among his other favorite activities, though.)
Leonard is also a dedicated non-athlete who nevertheless has been getting a major workout as Higgins, since the character is onstage for most of the show. Leonard says he downs three liters of water, one quick backstage gulp at a time, while playing the role.
(Look for a full profile of Leonard here and the Jan. 27 edition of Sunday Arts.) http://www.utsandiego.com/news....edition UPD Нет, похоже, что анансировали что-то другое Т.е.впереди у нас даже два интервью? или я ошибаюсь?
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Сообщение отредактировал Ginger82 - Четверг, 17.01.2013, 01:38
'Pygmalion' is a proper success Sterling revival boasts a Peter Pan-esque Henry Higgins
He may manage to turn an earthy flower girl into the very model of a proper lady, but it’s clear in the Old Globe Theatre’s “Pygmalion” that Professor Henry Higgins is fated to remain an overgrown boy.
That’s the charm and the sorrow at the center of Nicholas Martin’s savvy, sumptuous and very funny production, which does the George Bernard Shaw masterwork proud.
And it finds its expression in the youthful good looks and gleefully heedless comportment of Robert Sean Leonard as Higgins, the expert in “the science of speech” who wagers to make the street peddler Eliza Doolittle (Charlotte Parry) fit for high society.
His Higgins makes a great show of not being ruffled by much (at least until Eliza starts taking control of the game). And yet as the pompous prof admits to his own mother in a moment of offhand candor, “I’ve never been able to feel really grown-up and tremendous, like other chaps.”
No wonder: Mrs. Higgins (played with an exquisite sense of the imperious by Kandis Chappell) could cut diamonds with her withering asides, and she seems to try and engineer her son’s behavior as doggedly (if more subtly) as Henry “trains” Eliza.
When Henry remarks to Mom that “my idea of a loveable woman is something as like you as possible,” we half-expect Freud to leap down from the chandelier that dangles over designer Alexander Dodge’s stately, deliciously detailed drawing room.
Still, it’s strange at first to see Leonard – the Tony-winning stage and screen star who first made a splash as a fresh-faced lit student in “Dead Poets Society” – stepping into Henry’s shoes. Rex Harrison, who famously played the role in the enduring musical adaptation “My Fair Lady,” was in his 50s in the film version and his 70s for a 1981 Broadway revival. (Leonard is 43.)
Yet Leonard and director Martin (who was just named the Globe’s newest associate artist) make sense of this Higgins as a kind of overeducated man-child who fusses when he can’t have his way.
And our Ms. Doolittle makes sure of that. The British-born Parry traces Eliza’s arc beautifully, from proud but churlish girl who immodestly excavates her nose with Henry’s handkerchief in an early scene, to a robotically (and comically) proper gentlewoman treading delicately in posh clothes a bit later.
That one’s an indelible scene: Eliza perching with cocked head, like a parrot or the sweet-singing mechanical bird in the fable “The Nightingale,” while the others talk to her in slow, deliberate cadences, as if seeking clues from a Magic 8 Ball.
Higgins’ jolly misogyny (an aspect that can make this 100-year-old play tricky to stage, in the manner of Shakespeare’s “The Taming of the Shrew”) is tempered by the more gracious ways of his fellow linguist and new best pal Col. Pickering, played with understated wit and dignity by the ageless Paxton Whitehead.
And while “dignity” is likely the last word one would attach to Mr. Doolittle, Eliza’s ethically flexible father, his portrayal by longtime Globe hand Don Sparks brings the mightiest laughs. Suffice to say that, to use Mr. Doolittle’s own term, this shambling genius of a wheedler has ginger to spare.
The show also boasts piquant performances from Deborah Taylor as the fruitlessly scolding housekeeper Mrs. Pearce, Danielle O’Farrell (a standout member of the Globe/USD acting ensemble) and Maggie Carney as high-society hangers-on, and Robbie Simpson as Eliza’s foppish suitor Freddy.
Mark Bennett contributes suitably elegant music, and Philip S. Rosenberg’s luxuriant lighting helps Robert Morgan’s costumes (some of them making encores from a long-ago Globe “Pygmalion” pop.
The one glitch on opening night (besides Leonard’s sometimes casual English accent) involved a balky turntable that left Whitehead stuck only partway onstage. In a bit of Shavian serendipity, though, subsequent lines straight from the script came off to the audience as actorly improv – particulary Henry’s, “Well, I think that’s the whole show.”
A production where the rough patches are transformed into triumphs? That’s Higgins (and Shaw) all the way.
Спасибо Ginger82, я пол вечера на работе пыталась найти хоть один отзыв фиг, уж перепугалась, что в "Зоопарк" Сан-Диего ни кто не поехал, ан нет Cause we were never being boring, We were never being bored
Не за что И какая замечательная рецензия! Хвалят всех и хвалят РШЛа Так смеялась с этой фразы:
Цитата (Ginger82)
When Henry remarks to Mom that “my idea of a loveable woman is something as like you as possible,” we half-expect Freud to leap down from the chandelier that dangles over designer Alexander Dodge’s stately, deliciously detailed drawing room.
А вот тут аж подавилась O_o
Цитата (Ginger82)
Leonard’s sometimes casual English accent
?
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Сообщение отредактировал Ginger82 - Суббота, 19.01.2013, 01:27
Вот и у меня первая мысль была: "И у кого он этого набрался?"
не будем показывать пальцем скажем так, 8 лет общения не прошли даром
Добавлено (19.01.2013, 12:09) --------------------------------------------- Фотографии с вечеринки по поводу открытия. Правда только одна Роберт верен себе. Все при параде, он как всегда "casual look".
Добавлено (19.01.2013, 12:18) --------------------------------------------- Про английский акцент "I interpreted it to mean that his English accent sometimes slips back into his regular American voice." . Мало тренировался. Нужно еще потренироваться с носителем языка
Cause we were never being boring, We were never being bored
Сообщение отредактировал Shepa - Суббота, 19.01.2013, 12:11
Мало тренировался. Нужно еще потренироваться с носителем языка
Моя голубая мечта, диффчонки! Они бы потренировались, а мы бы посмотрели, а? Путь к сердцу мужчины лежит через торакотомию. Всё остальное - ванильная ересь.
Фотографии с вечеринки по поводу открытия. Правда только одна
Жаль. А может еще появятся?
Цитата (Shepa)
Роберт верен себе. Все при параде, он как всегда "casual look".
Это точно Но фотка классная, мне очень нравится Правда в этих трех одежках он выглядит неожиданно толстеньким а футболка новая
Цитата (Shepa)
Про английский акцент "I interpreted it to mean that his English accent sometimes slips back into his regular American voice." . Мало тренировался.
Хаа, а я все наоборот поняла - что среди его обычной речи вдруг английский акцент прорезывался, поэтому и удивилась ну что ж, пусть еще потренируется с носителем языка, пусть
Robert Sean Leonard - he's a man I would put my life in his hands, and almost have on occasion (с) H. Laurie
Я очень надеюсь, что появится видео и может быть там будет он. В ЖЖ предположили, что так как это праздник театра, а не актеров, то он решил особо не сиять и не затмевать 100 юбилей.
Цитата (Ginger82)
а футболка новая
откуда ты знаешь что новая может у нее воротник нормальный, не то что в прошлый раз, а на пузе дырка, поэтому и одел еще свитерок Cause we were never being boring, We were never being bored
Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды.
Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись.
Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.