Фан Сайт сериала House M.D.

Последние сообщения

Мини-чат

Спойлеры, реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Наш опрос

По-вашему, доктор Хауз сможет вылечится от зависимости?
Всего ответов: 12396

Советуем присмотреться

Приветствую Вас Гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · FAQ · Поиск · RSS ]
Модератор форума: feniks2008, Kktya, kahlan, Hellste_Stern  
Конкурс переводов
feniks2008Дата: Понедельник, 16.02.2009, 17:44 | Сообщение # 1
Маниак МорзоЛориПитерский
Награды: 0

Группа: Дежурные врачи
Сообщений: 4638
Карма: 11118
Статус: Offline
Предложение: переводить "Stephen Fry In America" smile Будет приз (мишка "я люблю хауза" или блокнотик "Все врут") + медали

Жюри:
maiden_marina
Bird
miss_heavy

Правила дополненные, исправленные, усовершенствованные:

1. Все переводы отправляются с созданного ящика house-fiction@yandex.ru (пароль - laurie) на адрес gaben13@mail.ru . С пометкой На конкурс. Перевод прикрепляется к письму отдельным файлом.
2. Для участия вам необходимо выбрать главу для перевода (и запасную на всякий случай) и оповестить feniks2008 в личном сообщении. Прежде чем начать переводить, пожалуйста, дождитесь подтверждения о том, что глава свободна для перевода, не тратьте свои силы напрасно. По мере поступления заявок на главы, их количество в предлагаемом списке будет уменьшаться - торопитесь! Главу можно выбирать только из списка!
3. Категории переводов (всего две):
- small - от 4,5 до 5 страниц текста
- medium - более 5 и до 6 страниц текста
Каждый участник конкурса может выбрать только одну главу в каждой категории. Пожалуйста, рассчитывайте свои силы, не беритесь за то, что потом не сможете довести до конца.
4. Главы для перевода:
small
глав больше нет

medium
глав больше нет

5. Конкурс будет длиться с 13.10.2009 до 08.11.2009 включительно. Переводы, присланные позже этой даты рассматриваться не будут.
6. С 09.11.2009 по 15.11.2009 включительно переводы будут вывешены на форуме, где форумчане смогут проголосовать за понравившееся произведение.
7. 16.11.2009 будут объявлены победители.
8. Дорогие участники, Вам не надо писать о вашем участии, ни здесь, ни где-либо ещё, особенно в присылаемом Вами переводе.
9. Не забывайте удалять свои переводы из папок Отправленное и Корзина!

И ещё раз прошу обратить внимание на:
Критерии оценки:
- соответствие перевода оригиналу по смыслу
- литературность перевода, по возможности - сохранение стилистических особенностей языка автора
- соблюдение грамматических правил русского языка (орфографических и пунктуационных)


Женщины могут все. Hо некоторые - стесняются.
 
Dr_SvetaДата: Понедельник, 11.05.2009, 06:31 | Сообщение # 91
Психотерапевт
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1604
Карма: 788
Статус: Offline
Quote (aleksa_castle)
А это проблема?

Не знаю... Порылась вчера на fanfiction.net... По-моему это проблема) Если откинуть весь слэш ( а чего там в этом плане только нет, аж страшно), Хадди, Хэмерон, то особо ничего и не остается. Оптимальный вариант, мне кажется, Хаус/Уилсон.


Everybody lies. © Dr.Gregory House
People don't change. © Dr.Gregory House
 
aleksa_castleДата: Понедельник, 11.05.2009, 08:54 | Сообщение # 92
Диагност
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 12991
Карма: 24048
Статус: Offline
Quote (Dr_Sveta)
Порылась вчера на fanfiction.net...

Я лично против переводить фанфики. Можно что нить и по интересней найти и по сложнее и с пользой для сайта. Например интересную статью о Лори/Хаузе/сериале. Или отрывок из книг Фрая или Торговца пушками Лори. Переводить фанфики как то примитивно, имхо
Quote (maiden_marina)
aleksa_castle, а ты не хочешь быть в жюри? ты ж главный наш спец!

Эк ты меня спалила. tongue Может я хотела поучавствовать в конкурсе, где мне хоть что-нибудь светит biggrin Н, если честно, раньше я бы подумала, но после того, как мой перевод назвали корявым, я не считаю, что могу кого-то судить <_<


Ушла в себя и заблудилась (с)
 
Dr_SvetaДата: Понедельник, 11.05.2009, 12:46 | Сообщение # 93
Психотерапевт
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1604
Карма: 788
Статус: Offline
aleksa_castle, ну, фанфик тоже может быть неплохо написан) А Торговец есть в переводе. Статьи, опять же, многие переведены... Хочется чего-нибудь художественного)

Everybody lies. © Dr.Gregory House
People don't change. © Dr.Gregory House
 
aleksa_castleДата: Понедельник, 11.05.2009, 12:51 | Сообщение # 94
Диагност
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 12991
Карма: 24048
Статус: Offline
Quote (Dr_Sveta)
Хочется чего-нибудь художественного)

Ну я ж не научный трактат предлагаю перевести. tongue
Quote (Dr_Sveta)
Статьи, опять же, многие переведены...

Далеко не все. И постоянно появляется новые cool
Quote (Dr_Sveta)
А Торговец есть в переводе.

А Фрай? wink
Я вообще предлагаю, раз у нас появились жюри, чтобы решали они. Мы на крайняк можем предложить свой текст на рассмотрение. Но последнее слово за ними.


Ушла в себя и заблудилась (с)
 
Dr_SvetaДата: Понедельник, 11.05.2009, 13:05 | Сообщение # 95
Психотерапевт
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1604
Карма: 788
Статус: Offline
Quote (aleksa_castle)
А Фрай?

А Фрай к "Хаусу" не имеет отношения) Только очень косвенное) Хотелось бы, опять же, ближе к теме "Хауса".
А слво-то, конечно, за жюри, но не спихивать же на них еще и организацию конкурса. wink


Everybody lies. © Dr.Gregory House
People don't change. © Dr.Gregory House
 
aleksa_castleДата: Понедельник, 11.05.2009, 13:11 | Сообщение # 96
Диагност
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 12991
Карма: 24048
Статус: Offline
Quote (Dr_Sveta)
А Фрай к "Хаусу" не имеет отношения) Только очень косвенное) Хотелось бы, опять же, ближе к теме "Хауса".

Зато имеет к Лори, самое прямое cool
Quote (Dr_Sveta)
А слво-то, конечно, за жюри, но не спихивать же на них еще и организацию конкурса.

Никто ни на кого ничего спихивать не будет. Будем дейтсвовать сообща. wink У кого какие предложения, присылаете конкретные идеи, ссылки, отрывки на рассмотрение gaben13 в личку. Жюри оставляет за собой право выставить на конкурс свой текст.
Ждем еще жюри. Надо еще два help


Ушла в себя и заблудилась (с)
 
gaben13Дата: Понедельник, 11.05.2009, 22:53 | Сообщение # 97
Кардиолог
Награды: 3

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 982
Карма: 7352
Статус: Offline
Quote (aleksa_castle)
Я лично против переводить фанфики.
Вот кстати да. По-моему, фики на самый крайний случай можно оставить, как вариант.
А так - статья - неплохой вариант. Или ещё есть "The House That Hugh Laurie Built" - непереведённая, можно взять оттуда отрывок, думаю, будет интересно )

Quote (aleksa_castle)
после того, как мой перевод назвали корявым, я не считаю, что могу кого-то судить
Саш, ну мы-то знаем, что наличие опечаток не говорит о корявости перевода. Все люди, все ошибаются. Не нужно обращать внимание на некорректные замечания.

Айда в жюри smile Тем более что:

Quote (aleksa_castle)
Ждем еще жюри. Надо еще два



— Делайте что хотите, но чтобы через полчаса в лесу было светло, сухо и медведь!
 
feniks2008Дата: Понедельник, 11.05.2009, 22:57 | Сообщение # 98
Маниак МорзоЛориПитерский
Награды: 0

Группа: Дежурные врачи
Сообщений: 4638
Карма: 11118
Статус: Offline
Quote (gaben13)
Айда в жюри

Так Сашка вроде участвовать хотела wink


Женщины могут все. Hо некоторые - стесняются.
 
anriettaДата: Понедельник, 11.05.2009, 23:01 | Сообщение # 99
Кардиолог
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 673
Карма: 428
Статус: Offline
Quote (Dr_Sveta)
Хочется чего-нибудь художественного)

Согласна, интереснее же художественный текст переводить. А уж такого автора, как Фрай - особенно smile


Спасибо MyFriend за аву.
 
aleksa_castleДата: Понедельник, 11.05.2009, 23:17 | Сообщение # 100
Диагност
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 12991
Карма: 24048
Статус: Offline
Quote (feniks2008)
Так Сашка вроде участвовать хотела

yes Вооот. Только Катя меня понимает flowers
Quote (gaben13)
Не нужно обращать внимание на некорректные замечания.

Ну, знаешь, если остальные промолчали, значит согласны dry


Ушла в себя и заблудилась (с)
 
Dr_SvetaДата: Понедельник, 11.05.2009, 23:24 | Сообщение # 101
Психотерапевт
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1604
Карма: 788
Статус: Offline
anrietta, желательно, имеющий более прямое отношение к сериалу)

Давайте уж тогда действительно статью...Или "The House That Hugh Laurie Built". Хочется все-таки быть "в теме" переводимого...


Everybody lies. © Dr.Gregory House
People don't change. © Dr.Gregory House
 
anriettaДата: Понедельник, 11.05.2009, 23:52 | Сообщение # 102
Кардиолог
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 673
Карма: 428
Статус: Offline
Quote (Dr_Sveta)
Хочется все-таки быть "в теме" переводимого...

Мне хочется, чтобы в первую очередь был интересный текст, яркий, живой, с юмором, стилем, с какими-то реалиями своими, чтобы можно было голову поломать. По этим критериям Фрай подходит smile А вообще, найти бы такой фанфик smile


Спасибо MyFriend за аву.
 
aleksa_castleДата: Вторник, 12.05.2009, 00:04 | Сообщение # 103
Диагност
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 12991
Карма: 24048
Статус: Offline
Quote (anrietta)
А вообще, найти бы такой фанфик

Единственный на данный момент член жюри практически отверг такой вариант, оставив его на самый крайний случай. Я объясню почему. Фактически, фики - это произведение аматоров. Если брать текст на конкурс, то так, чтобы личные ошибки автора не вносили дополнительного сумбура в оцениваемые переводы.


Ушла в себя и заблудилась (с)
 
anriettaДата: Вторник, 12.05.2009, 00:10 | Сообщение # 104
Кардиолог
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 673
Карма: 428
Статус: Offline
Quote (aleksa_castle)
Если брать текст на конкурс, то так, чтобы личные ошибки автора не вносили дополнительного сумбура в оцениваемые переводы.

Это логично и понятно, но ведь иные авторы фиков сто очков вперед иному автору статьи дадут. И с точки зрения стиля и с точки зрения ошибок. Я и говорю, найти бы такой, но это трудно sad


Спасибо MyFriend за аву.
 
aleksa_castleДата: Вторник, 12.05.2009, 00:14 | Сообщение # 105
Диагност
Награды: 1

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 12991
Карма: 24048
Статус: Offline
Quote (anrietta)
Я и говорю, найти бы такой, но это трудно

Ну нет ничего не возможного. Время еще есть поискать wink
Найдешь - присылай gaben13 в личку.


Ушла в себя и заблудилась (с)
 
Поиск:



Форма входа

Наш баннер

Друзья сайта

    Smallville/Смолвиль
    Звёздные врата: Атлантида | StarGate Atlantis - Лучший сайт сериала.
    Анатомия Грей - Русский Фан-Сайт

House-MD.net.ru © 2007 - 2009

Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды. Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись. Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.