Хаус: - Люди не раздражают меня, пока у них не вырастают зубы.
Хаус: - Я никогда не должен сомневаться в себе.
Хаус: - Это эпидемия! Кадди: - Двое больных детей - это печально, но это не эпидемия. Хаус: - А сколько - эпидемия?
Хаус: - Видишь, именно поэтому я не трачу деньги на психологов, потому что ты даешь мне все эти великолепные откровения бесплатно. Кадди (с улыбкой): - Психолог! Если бы ты захотел пойти к психологу, я бы за это сама заплатила. В госпитале бы устроили распродажу выпечки по такому поводу, прости Господи.
Хаус: - Даже младенцы лгут.
Хаус: - Самые успешные браки основаны на лжи. У вас отличное начало...
Форман: - Почему вы интересуетесь? Хаус: - Почему ты интересуешься, почему я интересуюсь? Форман: - Просто интересно. Хаус: - Мне тоже.
Хаус сообщает пациентке о том, что она беременна: - У вас паразит. Не беспокойтесь, многие женщины учатся принимать этого паразита. Они дают ему имя, одевают в маленькие одежды, дают играться с другими паразитами.
Хаус: - Иногда лучший подарок - это если я вас никогда не буду видеть снова. *** Кэмерон: - Это иголка в стоге сена. Хаус: - Даже хуже. Мы даже не знаем, как выглядит эта иголка. *** Пациентка: - Доктор Хаус! Хаус: - О нет... Пациентка: - Доктор Хаус, это мой муж, Чарли. Хаус: - Кто вам сказал, где мой офис? Чарли: - Джил, пошли. Он, очевидно, не хочет, чтобы мы его беспокоили. Хаус: - А я пытался это скрыть. Пациентка: - Послушайте, доктор. Это о том мононуклеозе, что вы предположили у меня был. Хаус: - Моно...нуклеозе? Пациентка: - Да, знаете. Разве Чарли не надо проверить? Ну, вы знаете, анализ...[пауза] анализ крови. Хаус: - Точно! Да, простите. Я иногда забываю пациентов. Я думал, вы та идиотка, которая не знает, как использовать противозачаточное. Чарли: - У меня не может быть мононуклеоза. Я даже не чувствую себя больным. Хаус: - Это часто первый признак. Позвоните в мой офис утром. Я назначу его на анализ крови. Пациентка: - Спасибо. *** Хаус (о Кадди): - Ее голова взорвется. А я не хочу, чтобы на меня попало.
|