Лиза Эдельштейн aka доктор Лиза Кадди
|
|
miss_heavy | Дата: Воскресенье, 10.02.2008, 23:49 | Сообщение # 1 |
Британская невеста
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4529
Карма: 1063
Статус: Offline
| Новая тема: Лиза Эдельштейн - 2 (Жизнь после "Хауса")
Статьи и интервью с Лизой Группа поклонников Лизы Эдельштейн ВКонтакте Страничка на IMDB Официальный фан-сайт
Фильмы:
Сериалы:
|
|
| |
maiden_marina | Дата: Вторник, 13.05.2008, 17:57 | Сообщение # 91 |
Добрый Хирург
Награды: 7
Группа: Хирурги
Сообщений: 11777
Карма: 3818
Статус: Offline
| Quote (tjbeckett) "баба" на них офигенная вот еще немного "офигенной бабы" С собачками еще варианты:
спасибо за аватарку - fistashka!
|
|
| |
Bird | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:33 | Сообщение # 92 |
Лориархеолог
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 6641
Карма: 12887
Статус: Offline
| Стенограмма интервью Лизы в блоге Тёти Вари
"По законам аэродинамики шмель не способен летать, однако шмель об этом не знает и спокойно летает" (международная мудрость)
|
|
| |
maiden_marina | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:41 | Сообщение # 93 |
Добрый Хирург
Награды: 7
Группа: Хирурги
Сообщений: 11777
Карма: 3818
Статус: Offline
| Quote (Bird) Стенограмма интервью Лизы в блоге Тёти Вари это случайно не то самое, откуда выдержки были уже переведены у нас?
спасибо за аватарку - fistashka!
|
|
| |
Bird | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:42 | Сообщение # 94 |
Лориархеолог
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 6641
Карма: 12887
Статус: Offline
| Quote (maiden_marina) это случайно не то самое, откуда выдержки были уже переведены у нас? оно, оно
"По законам аэродинамики шмель не способен летать, однако шмель об этом не знает и спокойно летает" (международная мудрость)
|
|
| |
maiden_marina | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:45 | Сообщение # 95 |
Добрый Хирург
Награды: 7
Группа: Хирурги
Сообщений: 11777
Карма: 3818
Статус: Offline
| а это ты читала - много нового, стоит ли переводить?
спасибо за аватарку - fistashka!
|
|
| |
miss_heavy | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:46 | Сообщение # 96 |
Британская невеста
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4529
Карма: 1063
Статус: Offline
| Quote (maiden_marina) С собачками еще варианты: на ч/б фотке псы все языки повытаскивали))) Quote (maiden_marina) это случайно не то самое, откуда выдержки были уже переведены у нас? я узнала некоторые фразы, которые процитировала Барнетт в своей статье.
Сообщение отредактировал miss_heavy - Четверг, 15.05.2008, 01:47 |
|
| |
Bird | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:51 | Сообщение # 97 |
Лориархеолог
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 6641
Карма: 12887
Статус: Offline
| Quote (maiden_marina) а это ты читала - много нового, стоит ли переводить? Ещё как стоит Там и про Клинта Иствуда есть, и про клиффхэнгер, который, судя по её расплывчато-нейтральным ответам, таки состоится, и про работу над 5-м сезоном (где формулировки всё-таки чуть иные, чем пересказала Барнетт)...
"По законам аэродинамики шмель не способен летать, однако шмель об этом не знает и спокойно летает" (международная мудрость)
Сообщение отредактировал Bird - Четверг, 15.05.2008, 02:53 |
|
| |
miss_heavy | Дата: Четверг, 15.05.2008, 01:57 | Сообщение # 98 |
Британская невеста
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4529
Карма: 1063
Статус: Offline
| А что такое клифтхэнгер? это я спрашиваю на всякий случай, потому что, боюсь, переводить придется мне))
|
|
| |
maiden_marina | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:00 | Сообщение # 99 |
Добрый Хирург
Награды: 7
Группа: Хирурги
Сообщений: 11777
Карма: 3818
Статус: Offline
| Quote (Bird) Ещё как стоит ок)) Таня - переведешь? еще фотки: большой размер
спасибо за аватарку - fistashka!
|
|
| |
miss_heavy | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:05 | Сообщение # 100 |
Британская невеста
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4529
Карма: 1063
Статус: Offline
| Quote (maiden_marina) ок)) Таня - переведешь? ну, я же говорила!)) Quote (maiden_marina) еще фотки: классная фотосесся на черном фоне...)))
|
|
| |
Bird | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:06 | Сообщение # 101 |
Лориархеолог
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 6641
Карма: 12887
Статус: Offline
| Quote (miss_heavy) клифтхэнгер? Это "открытый" конец на самом интересном месте, который заставляет зрителя непременно посмотреть следующую серию и тем самым повышает рейтинги. Вообще-то, так поступать некрасиво))) В "Хаусе" настоящих клиффхэнгеров не было; в No Reason ясно было, что Хаус выживет и мы будет лицезреть результат эксперимента. А здесь получается клиффхэнгер, наложенный на ангст.
"По законам аэродинамики шмель не способен летать, однако шмель об этом не знает и спокойно летает" (международная мудрость)
Сообщение отредактировал Bird - Четверг, 15.05.2008, 02:54 |
|
| |
miss_heavy | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:08 | Сообщение # 102 |
Британская невеста
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4529
Карма: 1063
Статус: Offline
| Quote (Bird) наложенный на ангст. а ангст что такое? Quote (Bird) В "Хаусе" настоящих клифтхэнгеров не было была еще Эйфория... наверно тогда тоже хотели поднять рейтинг...
|
|
| |
Bird | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:11 | Сообщение # 103 |
Лориархеолог
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 6641
Карма: 12887
Статус: Offline
| Quote (miss_heavy) а ангст что такое? Ты что, фанфики не читаешь??? Добавлено (15.05.2008, 02:11) ---------------------------------------------
Quote (miss_heavy) была еще Эйфория... наверно тогда тоже хотели поднять рейтинг... "Эйфория" не завершала сезон.
"По законам аэродинамики шмель не способен летать, однако шмель об этом не знает и спокойно летает" (международная мудрость)
|
|
| |
miss_heavy | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:14 | Сообщение # 104 |
Британская невеста
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 4529
Карма: 1063
Статус: Offline
| Quote (Bird) Ты что, фанфики не читаешь??? читаю, конечно! но и там не понимаю ничего, что пишут авторы в названии (ну, уже знаю, что такле слеш)... Quote (Bird) "Эйфория" не завершала сезон. ну, если открытый финал будет только в конце сезона, то это еще полбеды. Для меня настоящей трагедией было бы, если каждая серия была бы не самодостаточна как обычно...
|
|
| |
Bird | Дата: Четверг, 15.05.2008, 02:19 | Сообщение # 105 |
Лориархеолог
Награды: 0
Группа: Персонал больницы
Сообщений: 6641
Карма: 12887
Статус: Offline
| Quote (miss_heavy) но и там не понимаю ничего, что пишут авторы в названии Ангст - это когда автор фанфика намеренно причиняет героям как можно больше боли, дабы вызвать у читателя слезоотделение. Никакой иной цели автор не преследует. Т.е. фанфик "Авария", который переводила Meg, - ангст, а фанфик Алекс "Всё было бы иначе" таковым уже не является. Как я понимаю.
"По законам аэродинамики шмель не способен летать, однако шмель об этом не знает и спокойно летает" (международная мудрость)
|
|
| |