Фан Сайт сериала House M.D.

Разделы новостей

Новости сайта [129]
Новости сериала [201]
Мир сериалов [28]
Новости об актерах [185]
Награды [71]
Интервью [369]
Статьи [439]
Видео новости [336]
Фотографии [594]
Промофото сериала [202]
Проморолики [250]
Скачать 1-й сезон [22]
Скачать 2-й сезон [41]
Скачать 3-й сезон [33]
Скачать 4-й сезон [33]
Скачать 5-й сезон [48]
Скачать 6-й сезон [54]
Скачать 7-й сезон [46]
Скачать 8-й сезон [46]

Календарь новостей

«  Апрель 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

Поиск

Последние сообщения

Мини-чат

Спойлеры, реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Наш опрос

По-вашему, восьмой сезон будет...
Всего ответов: 2033

Советуем присмотреться

Приветствую Вас Гость | |

Главная » 2010 » Апрель » 10 » Хью Лори о своей самой сложной роли: режиссера "Хауза" (легкие спойлеры)
Хью Лори о своей самой сложной роли: режиссера "Хауза" (легкие спойлеры)
14:56
«Я не совсем уверен, но, по-моему, это Шекспир —
или, по крайней мере, не менее толковый парень —
сказал, что именно в тот момент, когда ты начинаешь
чувствовать все прелести жизни, Судьба
подкрадывается к тебе сзади с куском свинцовой трубы.» 
П. Вудхауз (эпиграф от переводчиков)
 
Врачу - срежиссируй сам!¹ Едва услышав это предложение/приняв вызов/получив куском свинцовой трубы по голове², я сразу понял, что нажил себе неприятности.

Все шесть сезонов "Хауза" я просидел на пассажирском сиденье, и только и делал, что жаловался, пока руль был  в руках старших товарищей. Я терзал радиоприемник, проливал газировку на рычаг переключения скоростей, путался в карте, ныл, что меня тошнит и что я вообще очень - очень болен, испуганно кричал "берегись!", когда какая-нибудь собака вдалеке делала вид, что собирается подойти к обочине – в общем, был настоящей занозой в заднице. И вот, наконец, был найден способ меня заткнуть. Мне швырнули ключ от зажигания и сказали: "Хорошо- хорошо! Дальше поведешь сам!"
Перевод для house-md.net.ru
И что мне оставалось делать? Ведь если бы я отказался, то мигом потерял бы с таким трудом завоеванное право на нытье. А если бы согласился, то кому бы тогда смог продолжать жаловаться? Сценарий серии "Lockdown”, семнадцатого эпизода этого сезона, написали Дэвид Шор, Гаррет Лернер, Рассел Френд, Эли Этти и Питер Блейк. Если сейчас вы начали недоумевать, зачем для одной серии потребовалось целых пять сценаристов, вам нужно всего лишь посмотреть этот эпизод, и все вопросы отпадут сами собой. Я вовсе не собираюсь сейчас раскрывать вам все перипетии сюжета, но могу сказать, что в самом начале серии произойдет Чрезвычайное Происшествие, полностью проясняющее название эпизода. ( Кстати, вы можете быть спокойны - это будет не бомба, и не застрявший лифт. И первое, и второе запрещено "Руководством по написанию сценариев "Хауза").
Перевод для house-md.net.ru
Это самое происшествие приведет к тому, что четыре пары персонажей окажутся запертыми в четырех различных помещениях, так что Хаузу придется оставаться всю серию только в одном из этих четырех мест. А это означало, что шесть из восьми съемочных дней я мог носить режиссерскую кепку. Да- да, она у меня была! А еще я одевался в свою собственную одежду, носил с собой свои собственные телефон, бумажник и часы, что приятно разнообразило съемочную жизнь. Актеры так много времени проводят в сценических костюмах, без возможности просто поговорить с кем-нибудь, открыть дверь, чтобы пойти купить себе бутерброд, либо узнать, когда они смогут что-либо из этого сделать, что они постепенно начинают чувствовать себя малолетними заключенными.
Перевод для house-md.net.ru
Кепка у меня уже была, так что осталось только решить, какой "носить" акцент. Ведь я собирался снимать этот эпизод совсем не в качестве Грегори Хауза, а в качестве Хью Лори - гордого подданного Ее Королевского Величества Елизаветы Второй. Но и то, что последние шесть лет я провел в шкуре суррогатного американца, нельзя было сбрасывать со счетов. Как отреагируют на перемены мои коллеги? Не разбудит ли мой британский акцент дремлющий в них дух колониального бунта, и не начнут ли они выбрасывать в унитаз мои пакетики чая PG Tis³? Однако на этот риск я должен был пойти. Ведь, если я разговариваю, как американец, акцент вынуждает меня произносить лишь то, что я в состоянии выговорить: если я не уверен, как именно произносится, например, "с сахаром и сливками", я просто-напросто скажу "черный". А для режиссера это совершенно неприемлемо. Так что решение было делом решенным. Ну, или выбор был сделан - это куда проще произнести.
Перевод для house-md.net.ru
Дальше была проблема подготовки. При нормальном течении съемочного процесса режиссер следующего эпизода вступает в дело за две недели до самих съемок. Хорошие режиссеры проводят все это время в медитациях над декорациями, размышляют о подборе актеров, спецэффектах, сюжетных линиях, ну и так далее. А те, что похуже, используют это время для просмотра порно и воровства канцтоваров. Так как я был по горло занят съемками в шестнадцатом эпизоде вплоть до моего первого съемочного дня в качестве режиссера, ни медитировать, ни смотреть порно мне было некогда. А это означало, что я был совершенно не готов к предстоящему испытанию. Да что там порно, меня даже конвертами обделили.
Перевод для house-md.net.ru
Кроме всего прочего, меня мучил еще один раздражающий вопрос. Как я собираюсь снимать самого себя? Смогу ли я сам себе давать указания, сам себя подбадривать и воодушевлять, а потом мгновенно отбросить все это прочь в своей обычной угрюмой манере? Смогу ли я разговаривать сам с собой не только внутри моего трейлера, но и снаружи? И удастся ли мне одной рукой довести себя до истерики, а второй рукой - успокоить?
Перевод для house-md.net.ru
Чтобы справиться с этой задачей, я попросил и получил уникальную возможность: отсматривать снятый материал прямо в процессе съемки. В камеру было встроено специальное устройство, которое позволяет сразу же выводить на экран изображение всего, что попадает в объектив. На все это уходит немало времени, но это того стоит: так актер/режиссер может сразу же увидеть результаты своего труда, самонадеянно полагая, что достаточно интеллектуально развит для того, чтобы адекватно их оценить. Я думаю, что пользовался этой штукой далеко не в последний раз.
Перевод для house-md.net.ru
Но что меня по-настоящему спасло - хоть вам еще предстоит решить, было ли это спасением, или эвтаназией из сострадания - это профессионализм всех членов команды "Хауса": продюсеров, сценаристов, техников, дизайнеров, и самое главное, моих коллег актеров. Сначала я очень беспокоился о том, что мой переход в касту Великого Начальства может создать некоторое напряжение в рядах актерского состава и начать психологически давить на то дружеское сообщество, которое мы создавали все эти годы; однако, все обернулось совсем по-другому. Когда съемки эпизода закончились, я мог похвастаться еще большим пониманием и привязанностью к каждому из актерской команды, чем раньше - а это о многом говорит.
Перевод для house-md.net.ru
Эти актеры не просто играли. Они расставляли акценты, находили частички трагедии или комедии там, где я даже предположить не мог: где-то добавляли энергии, где-то мягкого юмора, а еще они мирились с моим британским произношением. Вне всяких сомнений, это лучшая актерская команда на телевидении. Конечно, я знаю и другие команды, которые получали заслуженные награды и бурные овации, но я ни секунды не сомневаюсь, что Лиза, Роберт, Омар, Джесси, Дженнифер, Оливия и Питер могли бы сделать их одной левой. (Ну, не то чтобы бы играть с одной рукой, привязанной за спиной, так уж тяжело. Если хорошенько подумать, то, пожалуй, иногда это даже легче). Тот факт, что, глядя на них, невозможно догадаться, какой это тяжкий труд, не значит, что это не так. Ars est celare artem. Как сказал однажды какой- то римский чудак: "Искусство - это умение скрыть искусство".
Перевод для house-md.net.ru
Ну и еще я должен обязательно сказать несколько слов об актере, который сыграл Нэша, умирающего пациента, который проводит свои последние часы наедине с Хаузом, вынужденного поневоле составить ему компанию. Было предложено и отвергнуто множество претендентов на эту роль, но, как только наш исполнительный продюсер Кейти Джекобс произнесла имя Дэвида Стрэтерна, мир и спокойствие снизошли на всю творческую группу. Я более сотни раз просматривал некоторые сцены Дэвида в монтажной, и каждый раз поражался его необыкновенному актерскому мастерству и искренности. (К тому же, он еще и настоящий джентльмен).
Перевод для house-md.net.ru
Итак, на этом все. Я предлагаю вам рискнуть и потратить немного времени, чтобы оценить работу неопытного, неподготовленного иностранца, который не прекращал жаловаться все время, проведенное им на водительском месте. Помогли ли ему спастись его пассажиры или они вместе скатились в пропасть огненным шаром, разрушающим все на своем пути? Пристегнитесь покрепче и смотрите нас на канале Фокс двенадцатого апреля.
 Перевод для house-md.net.ru
Примечания:
1 - Врачу, исцелися сам!
Из Библии (церковно-славянский текст). В Евангелии от Луки (гл. 4, ст. 23) рассказывается о том, как однажды Иисус Христос пришел в храм и объявил всем, в нем собравшимся, о том, что он послан Богом, чтобы спасти людей. Предвосхищая возможные упреки и сомнения, «Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, чту, мы слышали, было в Капернауме» (рус. пер.). Иными словами: докажи свои слова, яви чудо, которые ты сотворил в Капернауме (изгнание бесов).
 
2Lead pipe - устойчивое словосочетание в английском языке, используется во многих идиомах, например, "lead pipe feeling" -  желание силой заставить замолчать того, кто вас раздражает своими действиями  или словами.
 
Перевод: kahlan
Бета: ребекка
Спасибо за помощь Stacy.
 
Сканы (внимание - на последнем скане есть спойлерное мини-интервью Дэвида Стрэтерна)
 
Категория: Статьи | Просмотров: 3866 | Добавил: kahlan | 6 сезон, статьи, хью лори
Полное или частичное копирование материала без указания ссылки на house-md.net.ru запрещено.
Всего комментариев: 291 2 »
29 WelVetQ   (23.04.2010 20:12) [Материал]
Хаус гений в сериале, А Логи - в жизни, и снимается и режиссер.

28 Anvar-Efendi   (14.04.2010 09:47) [Материал]
не "PG Tis", а "PG Tips", да простят мне моё занудство! biggrin

+2   Спам
27 semafor186   (12.04.2010 13:28) [Материал]
Самый лучший анонс к серии, который я когда - либо читала!!! biggrin

+4   Спам
26 Enarka   (11.04.2010 23:42) [Материал]
Есть одна черта. которая объединяет персонажа Грегори Хауса и актера Хью Лори, это то, что они оба - ГЕНИИ!!!!!!!!!!! clap :clap: clap :clap: clap :clap: clap :clap: clap :clap: clap :clap: clap :clap: clap :clap: clap :clap:

+5   Спам
25 zeuger   (11.04.2010 19:53) [Материал]
Лори обворожительно умён и очень точно определяет своё место в разных ситуациях, очень объективен.
Большое спасибо за ХОРОШИЙ перевод!!!

+6   Спам
23 Ирэна7173   (11.04.2010 04:40) [Материал]
Спасибо!Замечательный перевод и замечательный Хью biggrin Обожаю его юмор.

+4   Спам
22 Guli   (11.04.2010 02:51) [Материал]
Спасибо большое! Перевод просто замечательный!

+4   Спам
21 Vredniy   (10.04.2010 22:48) [Материал]
осталось 3 дня smile

+4   Спам
19 Mandoline   (10.04.2010 22:25) [Материал]
Прекрасная статья и отличный перевод, большое спасибо!
Хью чудесен:)

+3   Спам
18 AlissonCameron   (10.04.2010 22:17) [Материал]
Спасибо за перевод! Безумно понравилась статья! Жду серии. Как раз начала перечитывать "Торговца пушками". happy

+2   Спам
16 MissJames   (10.04.2010 20:37) [Материал]
Хочется уже как можно скорее увидеть серию! Спасибо большое за перевод smile

+16   Спам
15 suok   (10.04.2010 20:19) [Материал]
Изумительный Хью Лори во всей своей красе: "я такой зануда и нытик, и как меня только все терпят?" И акцентом своим всех мучил (представляю, как вся женская часть каста млела от такого мучения), и коллеги-актёры на многое открывали мне глаза (ну да-ну да), упомянул всех вплоть до техников чуть ли не поимённо, словом, в который раз подтвердил, что другого такого Актёра и Человека нет. love Ну, хорошо, ИМХО. cool
Потрясающий перевод! Поясняющие сноски со ссылками, да ещё и эпиграф из Вудхауза! happy
kahlan, ребекка, нет слов, как мы вам благодарны за ваш труд! flowers

+3   Спам
17 ritamustard   (10.04.2010 21:09) [Материал]
ППКС, не статья, а чистый восторг! Переводчики молодцы!
Когда же, когда же мы увидим эту серию!...

+5   Спам
14 siren-song   (10.04.2010 20:09) [Материал]
"Да что там порно, меня даже конвертами обделили."
biggrin biggrin biggrin Бедняга, несладко ему пришлось!!!

+8   Спам
13 Estelle   (10.04.2010 19:59) [Материал]
ох, а я не про Тогровца вспомнила - я с первых строк заныла сердцем в немой мольбе: Хью, ну пожалуйста, ну пожалуйста, напиши еще книгу! как мы соскучились по твоем мыслям, по твоему дыханию, по твоему слогу, по твоему лиризму и твоему юмору! вот будет перерыв после Хауса - отдыхай и пиши, расскажи нам об этом отрезке твоей жизни!

kahlan, Вы бережно и филигранно точно передали его стиль, его голос. спасибо Вам огромное за перевод. с любовью и радостью жду продолжения.


+2   Спам
12 моника   (10.04.2010 17:29) [Материал]
Спасибо! Прекрасный перевод и источник.

+2   Спам
11 Lyanka   (10.04.2010 17:11) [Материал]
Ждем с нетерпением продолжения smile

+4   Спам
10 leatherMouth   (10.04.2010 16:45) [Материал]
ААААААААААААА...
какая прелесть.
Спасибо огромное biggrin biggrin biggrin

+5   Спам
9 HHHHHHHHHHHH   (10.04.2010 16:21) [Материал]
Настоящее эссе, в стиле Лори. Кто читал «Торговца пушками» и еще один материал написанный им лично, как он попал в «Хауса» (есть на этом сайте в старых публикациях), узнает стиль автора сразу. Тут дело даже не в спойлерах или увлекательных моментах в процессе съемок, а просто в том, как написано. Красиво, легко. Приятно. Вот ОН – человек и джентльмен.

Кстати, интересна метафора с автомобилем. Есть так же в «Торговце пушками» (сравнивает сексуальные механизмы двух полов) и звучала в речи на Television Critics Awards 2006.

Переводчикам спасибо. Мы ж стиль Его узнаем!


+1   Спам
20 dinaid   (10.04.2010 22:30) [Материал]
Статья великолепная! Спасибо переводчикам!
HHHHHHHHHHHH, я как-то видимо пропустила статью Хью о том как он попал в "Хауса". И просмтрев все статьи не смогла найти... Может укажете точнее где искать?
Заранее спасибо!

+2   Спам
24 HHHHHHHHHHHH   (11.04.2010 10:29) [Материал]
Вот ссылка: http://house-md.net.ru/news/2007-11-02-217
Наслаждайтесь. С ув. HHHHHHHHHHHH

+4   Спам
8 Paradies   (10.04.2010 16:15) [Материал]
kahlan, ребекка, спасибо перевод замечательный wink
Хьюше надо почаще писать статьи happy

+1   Спам
7 Solitude5962   (10.04.2010 16:09) [Материал]
Огромное спасибо за перевод! С нетерпением жду следующую серию!!!

1-20 21-26
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Форма входа

Анонс

Персонал больницы


Главный врач

eugenep

Старший хирург

dronoman

Старшие медсестры

maiden_marina
Elly

Диагност

aleksa_castle

Старший ЛОРИнголог

queen_lizzi

Декан Медицины

Bird

Дежурные врачи

Alissa
fistashka
funelen
kahlan
MarishkaM
sofiko1968
gallina

Наш баннер

Друзья сайта

    Smallville/Смолвиль
    Звёздные врата: Атлантида | StarGate Atlantis - Лучший сайт сериала.
    Анатомия Грей - Русский Фан-Сайт

House-MD.net.ru © 2007 - 2009

Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды. Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись. Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.