Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
Уровень воды у села Абатское в Тюменской области вырос на 7 см
Мир
МИД Таджикистана рекомендовал гражданам временно не выезжать в РФ
Происшествия
Четыре человека погибли в ДТП с грузовиком в Самарской области
Мир
Шольц вновь исключил отправку крылатых ракет Taurus Украине
Общество
Жителя Салавата арестовали по подозрению в избиении сожительницы до смерти
Мир
В парламенте Германии раскритиковали работу фон дер Ляйен на посту главы ЕК
Экономика
В Минэке назвали основные факторы роста доходов населения в I квартале
Наука и техника
В России создали первую в мире космическую станцию для наблюдения за Арктикой
Мир
В Армении два человека погибли и 20 пострадали при падении автобуса в овраг
Экономика
Безработица в РФ в марте обновила исторический минимум в 2,7%
Происшествия
В московском парке нашли тело мужчины
Мир
В Норвегии туриста оштрафовали на $1,1 тыс. за беспокойство моржа
Авто
Автоэксперт назвал указывающие на поддельную автозапчасть признаки
Общество
В Москве суд арестовал продюсера агентства Reuters Габова
Экономика
Импортозамещенный SJ-100 прилетел в Жуковский для подготовки к испытаниям
Мир
В МИД Германии прокомментировали призыв Китая к расследованию теракта на СП
Общество
В Москве раскрыли совершенное 12 лет назад убийство

Актеры Франка Потенте и Моритц Бляйбтрой: "Наши герои одиноки, а при этом не важно, француз ты или немец"

0
Франка Потенте и Моритц Бляйбтрой встретились в фильме Оскара Роелера "Элементарные частицы" (фото АР)
Озвучить текст
Выделить главное
вкл
выкл

Через восемь лет после прославившего их фильма Тома Тыквера "Беги, Лола, беги", Франка Потенте и Моритц Бляйбтрой вновь встретились в фильме Оскара Роелера "Элементарные частицы" по знаменитому роману Мишеля Уэльбека. Две признанные звезды немецкого кинематографа решили не расставаться даже для интервью и на вопросы корреспондента "Известий" <B>Игоря Потапова </B>отвечали вместе.<BR><BR><B>известия: </B>Вам удалось встретиться с Уэльбеком на съемках?<BR><BR><B>Моритц Бляйбтрой:</B> Ему это было не нужно. Плевать он на это хотел.<BR><BR><B>Франка Потенте: </B>Я не знаю, хотел ли он плевать на нас, по-моему, его во время съемок искали и просто не нашли. Я читала несколько интервью с ним, и мне понравилось, что он выглядит в них как достаточно милый и спокойный человек. Он показался мне интеллигентным и остроумным собеседником, способным положить на лопатки любого журналиста, задающего ему вопросы. Я слышала, что он может показаться грубоватым, но в тех интервью, что я видела, Уэльбек производил впечатление очень вежливого человека.<BR><BR><B>Бляйбтрой: </B>Я знаю, что наши продюсеры искали его и для того, чтобы пригласить на съемки, и для того, чтобы пригласить на премьеру, но он затерялся где-то в Европе. Вот почему мне кажется, что ему все равно, как его книга будет выглядеть на экране. Оливер Бербен, который как раз и пытался определить местонахождение Уэльбека во время съемок, рассказывал мне, как встречался с ним еще на стадии работы над сценарием. По его словам, все, что интересовало Уэльбека, - это, как бы неплохо поразвлечься в Берлине, а на вопросы относительно книги он и не старался отвечать. Вот почему я думаю, что такая мелочь, как экранизация, его не заботит. Когда он встречался с Оскаром, нашим режиссером, они поговорили всего полчаса: три вопроса, три ответа - и все.<BR><BR><B>Потенте: </B>Мне кажется, что причиной тому все-таки внутренняя застенчивость Уэльбека. Он сделал свое дело, написал книгу, и дальнейшая интерпретация уже не его забота. Если вы приходите на вернисаж, художник ведь не стоит рядом со своей картиной и не объясняет, что именно он имел в виду. <BR><BR><B>известия: </B>Но ведь в сценарии исчезли очень многие эпизоды из книги, неужели Уэльбека это не волновало?<BR><BR><B>Потенте:</B> Когда я читала книгу, я не смогла закончить ее за один присест. Не из-за того, что она такая уж длинная, а из-за того, как сложно она написана и о каких сложных вещах говорит. Фильм хорош тем, что его можно посмотреть сразу от начала и до конца и получить полное представление о книге.<BR><BR><B>известия: </B>Действие книги происходит в Париже, действие фильма перенесли в Берлин. То, что ваши персонажи изначально были французами, вам не мешало?<BR><BR><B>Потенте:</B> Наши герои одиноки, а для этого не надо быть французом или немцем. Зато у меня есть ощущение, что Уэльбек все-таки писал про другое поколение, к которому я себя не отношу. Они были молоды, питали какие-то надежды и иллюзии, а потом вдруг оказались на середине своей жизни и с удивлением смотрят по сторонам: чего я достиг? К чему я стремлюсь? Как правило, ответы на эти вопросы не приносят ничего, кроме разочарования. Не думаю, что я уже доросла до этой стадии рефлексии над собственным прошлым.<BR><BR><B>известия: </B>Когда Брюно говорит Кристиане: "Мне кажется, я люблю тебя", по-вашему, это проявление неуверенности, свойственной современной цивилизации?<BR><BR><B>Потенте: </B>Я думаю, в этом как раз вся красота их отношений. Это честность. Зачем говорить: "Я люблю тебя", если сам еще не разобрался в своем чувстве? "Мне кажется, что люблю тебя" звучит гораздо трогательнее. И в этом больше правды.<BR><BR><B>Бляйбтрой: </B>Единственная причина, по которой они могут быть вместе, состоит в том, что оба уже потеряли всякую надежду. Они приблизились к смерти, оба потеряли смысл жизни. Они не могут безоглядно влюбляться просто потому, что потеряли надежду и утратили возможность требовать чего-то от своего партнера. Любовь вся состоит из завышенных требований, которые мы предъявляем к своим возлюбленным, а этим героям не на что надеяться. И это их сближает. Обычно ведь как раз обманутые ожидания убивают любовь. А эти двое не обманывают друг друга, они честны. Поэтому они с такой легкостью идут в секс-клуб и меняют там партнеров. Они не думают о правилах, по которым обычно строится семья, строятся взаимоотношения между партнерами. В нашем обществе все подчинено строгим нормам, а эти двое выше норм. Они хотят доставлять друг другу счастье, и если откинуть правила, окажется, что способов сделать своего партнера счастливым гораздо больше.<BR><BR><B>известия: </B>Уэльбек как-то говорил, что его главные герои - Брюно и Мишель - персонификации пениса и мозга. Вам не показалось странным, что два брата, полные противоположности друг друга, в фильме выглядят лучшими приятелями? <BR><BR><B>Бляйбтрой: </B>Они общаются друг с другом так легко как раз потому, что настолько не похожи друг на друга. Брюно более импульсивен и говорит без умолку, а Мишель слушает его. Просто потому, что у него нет выбора.<BR><BR><B>Потенте:</B> У меня было ощущение, что Уэльбек сначала создал одного героя, а потом разделил его на две половинки. Брюно и Мишель изначально были одним существом и остались едины - как тело и разум.<BR><BR><B>известия:</B> Во время гала-премьеры фильма в фестивальном дворце публика очень живо реагировала на происходящее на экране и смеялась гораздо чаще, чем можно было ожидать. Вы не видите противоречия между такой реакцией зрителей и смыслом книги? <BR><BR><B>Бляйбтрой: </B>Не знаю, меня там не было.<BR><BR><B>известия:</B> Но вы же прошлись по красной дорожке и даже уселись в зале...<BR><BR><B>Бляйбтрой: </B>Я потом сразу сбежал и пил шампанское со съемочной группой в фойе. Я не люблю смотреть свои фильмы.<BR><BR><B>Потенте: </B>Я не была на премьере, но думаю, что такая реакция публики была вызвана тем, что Оскар не стал переносить на экран весь цинизм и пессимизм книги. Я не могла бы смотреть стопроцентно циничный фильм, у меня бы было ощущение, что перед моим лицом только что захлопнули тяжелую дверь. Фильм должен открываться перед зрителем. Если зрители действительно смеются в моменты, которые можно назвать скорее трагикомическими, чем просто веселыми, это еще раз подтверждает старое правило - фильм сам по себе ничего не значит без зрителей, только во время показа он становится законченным произведением. А смех - самая лучшая реакция, его можно услышать и сразу понять, нравится публике кино или нет.<BR><BR><STRONG>Элементарно, Уэльбек!</STRONG><BR><BR><EM>Немецкая адаптация превратила роман Мишеля Уэльбека в трагифарс <BR></EM><BR>Фильм Оскара Роелера по роману Уэльбека "Элементарные частицы" мог бы быть одним из фаворитов в конкурсе любого немецкого фестиваля: известный режиссер (трехкратный лауреат кинопремии Баварии), знаменитые актеры, книга прославленного интеллектуала, скандалиста и провокатора в основе сценария. Но с жюри <A style="COLOR: blue" href="http://iz.ru/culture/article3070272&quot; target="_blank">Берлинале</A> станется лишить эту картину главной награды хотя бы только из нежелания излишне поощрять хозяев кинофорума. Вещь, немыслимая на Московском кинофестивале.<BR><BR>Хорошая проза всегда сопротивляется переносу на экран, и к произведениям Уэльбека это правило применимо в большей даже степени, чем к прозе любого другого автора. Тем большие ожидания были связаны с премьерой "Элементарных частиц" - самого, возможно, знаменитого романа этого писателя. Некоторую тревогу вселяло то, что экранизировать французскую книгу взялись немцы, которые адаптировали события романа к своим реалиям. В итоге французский "цветок зла", пересаженный на богато удобренную минералами и витаминами тевтонскую почву, не то чтобы зачах, но мутировал, причем довольно необычным способом.<BR><BR>"Элементарные частицы" оказались типично продюсерским проектом (настолько, насколько это понятие применимо к неголливудскому кино). Туда пригласили заметного в Германии режиссера, который ради этого фильма впервые отказался от принципа снимать кино только по собственным сценариям. Позвали актеров, известных каждой собаке не только у себя дома, но и за границей (Моритц Бляйбтрой снимался у Иштвана Сабо и даже в "Лунном папе" Бахтиера Худойназарова, актерские таланты Франки Потенте по достоинству оценили Тодд Солондз, Стивен Содерберг, Питер Гринуэй и Пол Гринграсс). Выделили достаточно денег, чтобы режиссер и актеры чувствовали себя комфортно.<BR><BR>Из соображений комфортности и чисто немецкого удобства роман сократили чуть ли не вдвое. Главным героем стал великовозрастный мизантроп и неудачник Брюно, а его безуспешные похождения в поисках секса превратились в главный источник развлечения для публики. Брату Брюно, Мишелю, и его философско-генетическим теориям отведено минимум места - дабы не слишком утомлять зрительный зал. Поэтому когда в финальных титрах гордо сообщается, что Брюно скончался в психбольнице, а Мишель получил Нобелевскую премию, уже не совсем понимаешь, кому повезло больше. Роелер, тем не менее, постоянно подмигивает искушенным зрителям: почти в каждой сцене есть какие-то детали, намекающие на куски текста, не вошедшие в картину. Но понять эти намеки может только человек, прочитавший книгу, а тот, кто прочитал и полюбил "Элементарные частицы", вряд ли будет в состоянии получить удовольствие от фильма.

Комментарии
Прямой эфир