Фан Сайт сериала House M.D.

Последние сообщения

Мини-чат

Спойлеры, реклама и ссылки на другие сайты в чате запрещены

Наш опрос

По-вашему, восьмой сезон будет...
Всего ответов: 2033

Советуем присмотреться

Приветствую Вас Гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · FAQ · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: funelen, Дерек  
Форум » Обсуждение эпизодов » 2 Сезон » Синхронизация субтитров (ВАЖНО)
Синхронизация субтитров
dronomanДата: Понедельник, 22.10.2007, 19:02 | Сообщение # 1
сНежный
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1220
Карма: 326
Статус: Offline
Иногда бывает так, что субтитры, которые вы скачали с нашего блога (либо с какого-нибудь другого:)) не подходят в вашему видео-файлу. Что делать? Можно, конечно, попробовать найти другую версию видео, которая будет подходить, но ее надо искать, и потом это дополнительный трафик. Есть способ лучше и быстрее…

1. Качаем программу DSRT. На момент написания статьи доступна версия 3.04.
2. Открываем файл с субтитрами.
3. Нажимаем ALT+V, для того, чтобы выбрать видео, с которым нужно синхронизировать субтитры. Если по каким-то причинам комбинация ALT-V не работает, то можно просто зайти в меню Файл->Видео (или Файл->Выбрать видео)
4. Теперь вы можете быстро и легко подправить субтитры. Можно как сдвигать субтитры полностью, так и сдвигать только выделенный фрагмент. Также можно редактировать субтитры.

Если у вас что-то не получается, либо есть дополнительные вопросы по поводу синхронизации субтитров, пишите в комментарии к этой записи.

Удачи!


 
ForMANДата: Понедельник, 22.10.2007, 19:57 | Сообщение # 2
Невролог
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 221
Карма: 13
Статус: Offline
А можно пользоваться просмотрищиком GOM player и с помощю кнопок < > по 0,5 сек подгонять сабы к видео.. пару раз уже так делал (для других сериалов.) вполне удобно всем советую.. и вообще ГОМ прикольный проигрыватель))



 
dronomanДата: Понедельник, 22.10.2007, 19:59 | Сообщение # 3
сНежный
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 1220
Карма: 326
Статус: Offline
тему прикрепил по причине актуальности

 
HamerДата: Суббота, 19.01.2008, 17:40 | Сообщение # 4
Педиатр
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 75
Карма: 4
Статус: Offline
А сабы, которые здесь выложены, подходят для файлов от Лоста?

Добавлено (19.01.2008, 17:40)
---------------------------------------------
Все выяснил сам, всем спасибо, все свободны.


Больному справа стало лучше. Он умер. ©
 
house_not_mdДата: Воскресенье, 11.04.2010, 15:00 | Сообщение # 5
Новичок
Награды: 0

Группа: Персонал больницы
Сообщений: 5
Карма: 0
Статус: Offline
при синхронизации нужно иметь в виду, что в тв- и двд-версиях одной серии между сценами могут быть расхождения до трех секунд, как в плюс, так и в минус. поэтому двигать надо все сабы от текущей точки до конца файла. и делать это приходится в начале большинства сцен, т.е. 5-10 раз на серию.
 
Форум » Обсуждение эпизодов » 2 Сезон » Синхронизация субтитров (ВАЖНО)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:



Форма входа

Наш баннер

Друзья сайта

    Smallville/Смолвиль
    Звёздные врата: Атлантида | StarGate Atlantis - Лучший сайт сериала.
    Анатомия Грей - Русский Фан-Сайт

House-MD.net.ru © 2007 - 2009

Данный проект является некоммерческим, поэтому авторы не несут никакой материальной выгоды. Все используемые аудиовизуальные материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются Законом РФ "Об авторском праве и смежных правах", а также международными правовыми конвенциями. Эти материалы предназначены только для ознакомления - для прочих целей Вы должны купить лицензионную запись. Если Вы оставляете у себя в каком-либо виде эти аудиовизуальные материалы, но не приобретаете соответствующую лицензионную запись - Вы нарушаете законы об Интеллектуальной собственности и Авторском праве, что может повлечь за собой преследование по соответствующим статьям существующего законодательства.